ТРИБУНАЛУ - перевод на Английском

tribunal
трибунал
суд
арбитраж
tribunals
трибунал
суд
арбитраж

Примеры использования Трибуналу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Адеми сдался Трибуналу в июле 2001 года.
Ademi surrendered to the Tribunal in July 2001.
Воислав Шешель сдался Трибуналу 24 февраля 2003 года.
Vojislav Šešelj surrendered himself to the Tribunal on 24 February 2003.
Объем ассигнований, выделенных Трибуналу на 1997 год, составил 48, 59 млн. долл. США брутто.
The Tribunal's appropriations for 1997 amounted to $48.59 million gross.
По всему Трибуналу продолжается оценка цифровых архивов и систем.
The appraisal of digital records and systems across the Tribunal continues.
Передачу обвиняемого Трибуналу.
Transfer of an indictee to the Tribunal.
Согласно двум рекомендациям, которые находятся в процессе выполнения, Трибуналу было рекомендовано.
The two recommendations under implementation are that the Tribunal.
Ноября 1995 года Обвинитель представил Трибуналу первое обвинительное заключение.
On 22 November 1995, the Prosecutor submitted the first indictment for the Tribunal.
Часть I. Работа, предстоящая Трибуналу в течение.
Part I. Work to be undertaken by the Tribunal during.
Эти вопросы необходимо будет рассмотреть соответствующим камерам, а в конечном итоге- Трибуналу.
These matters will need to be considered by the respective chambers and, ultimately, by the Tribunal.
Все описанные мною проблемы требуют выделения Трибуналу дополнительных ресурсов.
All the problems I have described require additional resources for the Tribunal.
Меры, которые надлежит принять Трибуналу.
Action to be taken by the Tribunal.
Кроме того, возбуждено четыре дела по обвинению шести лиц в неуважении к Трибуналу.
Additionally, in four cases, six persons were indicted for contempt of the court.
К сожалению, определенные важные документы военного времени до сих пор не переданы Трибуналу.
Regrettably, certain important wartime documentation remains beyond the reach of the Tribunal.
Эти два дела по сути связаны с неуважением к Трибуналу.
The two cases actually relate to contempt of the Tribunal.
Эта рекомендация не касается МУТР, поскольку Трибуналу удалось арестовать обвиняемых.
Not applicable to ICTR because of the Tribunal's success in arresting the accused.
В центре часто проводятся пресс-конференции, брифинги и просмотры кинофильмов, посвященных Трибуналу.
Press conferences, briefings and films on the Tribunal are frequently held at the Centre.
Работа, предстоящая Трибуналу в течение.
Work to be undertaken by the Tribunal.
Сербия и Черногория остается страной, оказывающей наименьшее содействие Трибуналу.
Serbia and Montenegro remains the country which is the most reluctant to cooperate with the Tribunal.
материальную помощь Трибуналу.
material support to the Tribunal.
Германия призывает все государства оказать Трибуналу свою активную поддержку.
Germany calls upon all States to lend their active support to the Tribunal.
Результатов: 4225, Время: 0.0663

Трибуналу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский