THE TRIBUNAL - перевод на Русском

[ðə trai'bjuːnl]
[ðə trai'bjuːnl]
трибунал
tribunal
court
суд
court
trial
tribunal
judgment
арбитраж
arbitration
tribunal
arbitrage
to arbitrate
трибунала
tribunal
court
трибуналу
tribunal
court
суда
court
trial
tribunal
judgment
судом
court
trial
tribunal
judgment
суду
court
trial
tribunal
judgment

Примеры использования The tribunal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Work to be undertaken by the tribunal during 2000.
Работа, предстоящая Трибуналу в течение 2000 года.
However, the Tribunal rejected this argument.
Однако судом этот довод был отклонен.
Composition of the Tribunal during 2007.
Состав Трибунала в 2007 году.
Cooperation with the Tribunal on cases of indicted persons.
Сотрудничество с Трибуналом по делам лиц, которым предъявлены обвинения.
The functions of the Tribunal Board are discussed under articles 2 and 16.
Функции Правления Суда рассматриваются в разделах по статьям 2 и 16.
The tribunal had the following questions for determination.
Суд должен был ответить на следующие вопросы.
The Tribunal agrees with this recommendation in principle.
Трибунал в принципе согласен с этой рекомендацией.
There is yet another important element which the Tribunal must take into account.
Существует еще один важный элемент, который арбитраж должен принять во внимание.
I offer the Tribunal proof of this so-called marriage.
Я предлагаю суду доказательства этого, так называемого, брака.
The Tribunal needs to confer!
Трибуналу необходимо посовещаться!
Composition of the Tribunal for its sessions;
Состава Трибунала на его сессиях;
All States should cooperate with the Tribunal.
Сотрудничать с Трибуналом должны все государства.
Vice-President at the Tribunal de Grande Instance in Paris.
Годы Заместитель Председателя Парижского суда большой инстанции.
The Tribunal convicted members of the former regime for those crimes.
За эти преступления члены прежнего режима были приговорены судом к различным наказаниям.
The tribunal stated that it had.
Суд заявил, что он.
The Tribunal agrees with this recommendation.
Трибунал согласен с этой рекомендацией.
The Tribunal should continue to implement
Трибуналу следует продолжать проводить реформы
Judge of the Tribunal of Oristano 1972.
Судья Ористанского трибунала 1972 год.
Cooperation between the Tribunal and Member States.
Сотрудничество между Трибуналом и государствами- членами.
apparent bias on the part of the tribunal.
очевидную необъективность со стороны суда.
Результатов: 15934, Время: 0.062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский