ТУРЕЦКИЕ - перевод на Английском

turkish
турецкий
турок
турков
по-турецки
турция
тюркский
ottoman
османский
турок
тахта
оттоманка
оттоманский
турецкого
османов
turkey
турция
индейка
индюшка
турецкий
turk
турок
терк
турк
тюрк
турецкий
терке
тюркские
терком
турчанки
турков

Примеры использования Турецкие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я призываю кипрско- турецкие власти уважать этот принцип.
I call upon the Turkish Cypriot authorities to respect that principle.
Турецкие порты- Новороссийск( Россия)- Алматы Казахстан.
Ports of Turkey- Novorossoiysk(Russian F.)- Almaty Kazakhstan.
Я призываю кипрско- турецкие власти уважать этот принцип.
I call on the Turkish Cypriot authorities to respect that principle.
Это были первые турецкие гастроли за всю историю существования грузинского балета.
This was the first tour in Turkey through the whole history of Georgian ballet.
Поднял турецкие, британские и австрийские флаги над захваченной крепостью.
They hoisted the Turkish, British and Austrian flags over the citadel.
Турецкие и сирийские ВМС провели совместный поиск турецкого экипажа сбитого самолета.
The navies of Turkey and Syria searched for the missing aircraft and crew.
Турецкие военные контингенты вторглись в глубь русской Армении.
Ungern's troops penetrated deep into Russian territory.
Во-первых, турецкие военные возражали против продвижения вглубь Сирии.
First, the Turkish military establishment used to object to such a deep involvement in Syria.
Кипрско- турецкие власти настаивают на том, что в этой местности имеются надлежащие медицинские объекты.
The Turkish Cypriot authorities insist that appropriate medical facilities exist there.
Это залив, где сражались греческие и турецкие воины.
This is the bay where the Greeks and Turks fought a huge war.
Это турецкие.
They're Turkish.
Попробуй вот эти, турецкие.
Try one of these, they're Turkish.
Они турецкие.
They're Turkish.
В этом комплексе имеются турецкие и европейские владельцы.
This complex has with Turkish and European owners.
Остававшиеся внутри янычары были уничтожены, а турецкие войска, пытавшиеся пробиться в верхний город, понесли тяжелые потери.
The Janissaries remaining inside the city were thus massacred while the Ottoman troops trying to breach the upper town suffered heavy losses.
Турецкие туристические Summer Tour и Coral компании планируют начать рейсы
Tour and Coral tourist companies, Turkey, are planning to begin flights from Azerbaijan to Bodrum,
Турецкие войска получили тем временем подкрепления ото всей Боснии и 21 июля вступили в битву при Тавии.
At this time the Ottoman troops were strengthened with aiding detachments which were sent from all regions of Bosnia, and on July 21, the battle on Tavija near modern Kostajnica took place.
Все ранние турецкие марки печатались в Турции, за исключением первых двух выпусков Дюло,
All early Ottoman stamps were printed in the Ottoman Empire, with the exception
Следует отметить, что, как греческие, так и турецкие журналисты беспрепятственно перемещаются
It is noteworthy that both Greek and Turk journalists travel to
Российско- турецкие договоренности стали возможны и по причине бесперспективности поступления в обозримом будущем катарского газа через Сирию.
The Russia- Turkey agreement has also become feasible because there is no chance for the Qatari gas to reach Europe across the territory of Syria.
Результатов: 2003, Время: 0.0464

Турецкие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский