ТЫ ПРИДЕШЬ - перевод на Английском

you were coming
you would come
ты придешь
ты пришел
ты приедешь
ты пойдешь
ты поедешь
ты вернешься
ты зашла
ты появишься
you will come
вы придете
ты пойдешь
ты приедешь
ты поедешь
вы столкнетесь
будете приходить
вам будут попадаться
вы попадете
вы встретите
вы выйдете
you get
ты
взять
вы получаете
у вас
у тебя есть
доберешься
вы попадаете
достать
принести
вы приобретаете
you would show up
ты появишься
ты придешь
ты объявишься
you would
ты бы
вы бы
ты будешь
ты хочешь
ты сможешь
вы должны
вы можете
ты готов
ты станешь
если бы
you go
ехать
вы идете
ты пойдешь
ты уйдешь
ты ходишь
ты уедешь
ты поедешь
вы отправляетесь
сходи
вы зайдете
you would be
ты будешь
ты станешь
ты бы
ты уже
вы бы
ты окажешься
ты придешь
you were gonna be here
you gonna come
ты пойдешь
ты придешь
ты идешь
ты зайдешь
you shall come
you comin

Примеры использования Ты придешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она верила, что ты придешь туда за ней.
She trusted that you would be there for her.
Я знала, что ты придешь, но.
I knew you would come, but.
Я не знал, что ты придешь.
I didn't know you were coming.
Не думал, что ты придешь.
Didn't think you would.
Первые двадцать минут я действительно думал, что ты придешь.
Well for the first 20 minutes, I actually thought you would show up.
Наверное, я буду спать около холодильника, когда ты придешь домой.
I will probably be asleep in front of the fridge when you get home.
Если ты придешь домой пьяная,
If you go home drunk,
Сегодня ночью ты придешь, никаких отговорок!
Tonight you will come, no excuses!
Думала, ты придешь раньше.
I thought you would be earlier.
Малыш, я знала, что ты придешь.
Baby, I knew you would come.
Эй, я думал, ты придешь пораньше.
Hey, I thought you were coming in early.
Я знал, ты придешь.
I knew you would.
Я даже не думал, что ты придешь.
I didn't even think you were gonna be here.
Я не был уверен, что ты придешь.
I wasn't sure that you would show up.
Так ты придешь?
You gonna come or what?
Ты придешь.
You will come.
Ты придешь, будешь сидеть
You go, you sit, you smile,
Плюс я знал, что ты придешь туда.
Plus, i knew you would be here.
Я сказал Чезаре, что ты придешь.
I told Cesare you would come.
Не знала, что ты придешь.
I didn't know that you were coming.
Результатов: 711, Время: 0.0612

Ты придешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский