ТЫ ПРОДЕЛАЛ - перевод на Английском

you did
так
ты делаешь
ты сделаешь
ты занимаешься
ты знаешь
любишь
you came
зайти
ты приходишь
вы приехали
придешь
ты пойдешь
ты идешь
подойти
ты поедешь
вы столкнетесь
вы едете
you traveling
вы путешествуете
поездкой
путешествия
вы едете
вы отправляетесь
ты ездишь
вы приехали
you come
зайти
ты приходишь
вы приехали
придешь
ты пойдешь
ты идешь
подойти
ты поедешь
вы столкнетесь
вы едете

Примеры использования Ты проделал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты проделал отличную работу.
You did a great job.
Так ты проделал весь этот путь, чтобы доставить предупреждение.
So you came all this way to deliver a warning.
Ты проделал отличную работу.
You did a good job.
Ты проделал весь этот путь, чтобы увидеть ее работы.
You came all this way to see her work.
Ты проделал всю работу.
You did the work.
Ты проделал весь путь на этой штуке?
You came all the way on that thing?
Ты проделал работу, тебе и статью писать.
You did the work, you write the article.
После того, как ты проделал весь этот путь?
After you came all this way?
Эй, ты проделал большую работу с этим.
Hey, you did a lot of work on this.
Ты проделал весь этот путь, чтобы защитить Ребекку?
You came all this way to protect Rebekah?
Ты проделал грандиозную работу.
You did a great job.
Ты проделал большую работу.
You did a great job.
И ты проделал весь этот путь, только чтобы меня увидеть?
And you traveled all this way just to see me. I'm flattered?
Слушай, чувак, я ценю, что ты проделал весь путь сюда.
Look, man, I appreciate you coming all the way out here.
Ты проделал отличную работу.
Excellent work you have done.
Ты проделал трудный путь.
You have had a difficult journey.
Ты проделал такой путь туда.
You went all the way there.
Между прочим, ты проделал с ним отличную работу.
By the way, you have done a good job with him.
Ты проделал такой путь, чтобы увидеть другого гризли.
That you came all this way. Just to meet another grizzly.
Ты проделал хорошую работу, чтобы сделать свой мир совсем маленьким.
You have done a great job of making your world really small.
Результатов: 154, Время: 0.0478

Ты проделал на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский