УВЕКОВЕЧИТЬ - перевод на Английском

perpetuate
увековечивают
закрепляют
способствуют сохранению
увековечения
сохраняют
усугубляют
способствовать закреплению
увековечиванию
укореняют
способствуют укоренению
immortalize
увековечить
to immortalise
увековечить
perpetuating
увековечивают
закрепляют
способствуют сохранению
увековечения
сохраняют
усугубляют
способствовать закреплению
увековечиванию
укореняют
способствуют укоренению
perpetuated
увековечивают
закрепляют
способствуют сохранению
увековечения
сохраняют
усугубляют
способствовать закреплению
увековечиванию
укореняют
способствуют укоренению
immortalising
commemorating
отмечать
празднуем
поминаем
память
посвященные
ознаменование
memorialize
увековечивают память

Примеры использования Увековечить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ваши личные Настройщики пытаются одухотворить вас в надежде увековечить вашу бренную индивидуальность.
Your individual Adjusters work to spiritize you in the hope of eternalizing your temporal identity.
Она была сложена, чтобы увековечить.
It was built to commemorate.
Оставили здесь свой след- каждый фараон старался увековечить здесь свое имя.
Left their mark here- each pharaoh tried to perpetuate your name here.
Люди надеяться увековечить себя.
How mankind likes to immortalize itself.
Он думал, что это всего лишь хреновый способ увековечить богачей.
He thought it was just a bullshit way to immortalize rich people.
Или умер, пытаясь увековечить его.
Or else died trying to immortalize it.
Более того, социальные структуры стремятся увековечить доминирование мужчин над женщинами,
Furthermore, social structures perpetuate male domination over women,
Оно может увековечить отраслевой или ориентированный на узкие вопросы подход к решению проблем биоразнообразия и экосистемных услуг в интересах благосостояния человека.
It could perpetuate the sectoral or issue specific approach to solving biodiversity and ecosystem services issues for human well-being.
Изменения, как вы хотите эти два символа и увековечить момент с фотографией, что вы можете самостоятельно создавать, чтобы показать.
Changes as you wish these two characters and immortalize the moment with a photograph that you can save your creation to show off.
В качестве сувенира, и чтобы увековечить этот момент, гости могли сняться в фото- кабинке, надев на запястье
As a souvenir and so as to immortalise this moment, the guests were able to pose in the photo booth created for the occasion,
Оратор понимает обеспокоенность, связанную с тем, что квазипостоянные рабочие группы могут стремиться увековечить свое существование, и подчеркивает необходимость обеспечения соблюдения критериев, применимых к будущей работе.
He understood the concern that semi-permanent working groups might perpetuate their existence and emphasized the need to ensure respect for the criteria applicable to future work.
Металлические дипломы- уникальная возможность запечатлеть и увековечить победы и достижения в долговечном металле.
Metal diplomas- a unique opportunity to capture and immortalize the victories and achievements in a durable metal.
И именно это желание- сделать все возможное для создания шедевра- позволило Jaipur Gems увековечить красоту природы в восхитительном произведении ювелирного искусства.
It was thanks to that desire, to do everything possible to create a masterpiece, that allowed Jaipur Gems to immortalise the beauty of nature through its glorious creation of jewellery.
Любые попытки интернационализировать эти вопросы или увековечить существование органов, призванных интернационализировать эти вопросы, никуда нас не поведут.
Any attempt to internationalize the issues or perpetuate the existence of bodies dedicated to internationalizing the issues will lead us nowhere.
Сделать эти двое молодых людей целовать их наряд пляж и увековечить момент с фотографией.
Make these two young men kiss their finery beach and immortalize the moment with a photo.
познакомить с ними весь мир и увековечить память лучших сынов
highlighting and immortalising the memory of the countries' best sons
Мы пришли к выводу, что нам надо увековечить эту историю с тем, чтобы она навсегда осталась доступной для всех частью нашей ранней истории
We concluded that we should memorialize this history so that it is forever after a visible dimension of our early history
не будут приниматься превентивные меры, они могут увековечить традиционные патриархальные ценности.
but they could perpetuate traditional patriarchal values unless preventive measures were taken.
расположенная в Волгограде на Мамаевом кургане, должна была увековечить героическую оборону Сталинграда.
had to immortalize the heroic defense of Stalingrad in World War II.
развал Советского Союза на самом деле были необходимы, чтобы сохранить и увековечить хорошо налаженную экономику
the collapse of the Soviet Union was in reality a way to preserve and perpetuate the established economic
Результатов: 312, Время: 0.3666

Увековечить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский