УВЕЛИЧЕНИЯ АССИГНОВАНИЙ - перевод на Английском

increasing allocations
increase in appropriations
увеличение ассигнований
increased allocations
for increased resources

Примеры использования Увеличения ассигнований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предлагается выделить 3 млн. долл. США для увеличения ассигнований на выплату пособий в связи с прекращением службы сотрудников по плановому сокращению персонала и еще 3 млн. долл. США на создание десяти должностей международных сотрудников начального уровня.
An investment of $3 million is proposed to increase the allocation for separations related to workforce planning and another $3 million for the establishment of 10 entry-level international professional posts.
У делегации Японии также возникают вопросы по поводу увеличения ассигнований на оплату услуг МСЭ,
His delegation also questioned the increase in the amount relating to the services provided by the International Telecommunication Union(ITU) to the ReliefWeb site,
которые в конечном итоге позволят добиться увеличения ассигнований.
realize synergies that would eventually increase these allocations.
представляет собой явно ненормальное положение, которое должно быть исправлено путем постепенного увеличения ассигнований из регулярного бюджета;
an unhealthy imbalance that should be corrected through a gradual process of increasing the appropriations of the regular budget;
и iii увеличения ассигнований на закупку аппаратуры для метеорологических наблюдений;
cost of aviation fuel; and(iii) increased provisions for the acquisition of meteorological observation equipment;
в частности посредством распространения в школах и университетах текста Конвенции и увеличения ассигнований на меры по защите
disseminating the text of the Convention in schools and universities and increasing funding for measures to protect
посредством, в частности, увеличения ассигнований для субсидирования языковых курсов с целью предоставления более широких возможностей лицам, желающим свободно владеть латвийским языком.
inter alia, increased allocation of resources to subsidize language courses, with a view to enhancing opportunities for those wishing to acquire fluency in Latvian.
с рассмотрением Пятым комитетом сводного заявления о возможных дополнительных потребностях, подлежащих покрытию из резервного фонда, до утверждения любого увеличения ассигнований на двухгодичный период 2004- 2005 годов.
would need to be considered in the context of the review by the Fifth Committee of the consolidated statement of potential charges to the contingency fund before any increase in appropriations for the biennium 2004-2005 was approved.
В этой связи Комитет подчеркивает необходимость увеличения ассигнований как в целях строительства
In this respect, the Committee stresses the need for increased resources, both for construction and rehabilitation
уменьшения безработицы и увеличения ассигнований на цели просвещения и здравоохранения как свидетельства своей приверженности постепенному осуществлению внутри страны прав, провозглашенных в Международном пакте об экономических,
reduction in unemployment, and increased funding for education and healthcare as evidence of its commitment to progressive domestic realisation of the rights set out in the International Covenant on Economic,
Ii увеличения ассигнований по статье<<
Ii Increased requirements for consultants and experts($5,200)
предоставляемые Международным вычислительным центром, и b увеличения ассигнований на оплату официальных поездок персонала,
the International Computing Centre, partly offset by(b) increased requirements under official travel of staff,
мы заявляем о своей решимости активизировать усилия по мобилизации этих ресурсов путем увеличения ассигнований из национальных бюджетов,
we resolve to intensify efforts to mobilize those resources through increased allocations from national budgetary resources,
в том числе осуществлять последующую деятельность в связи с крупными конференциями и подготовку к ним, без увеличения ассигнований.
demands in that area, including follow-up to and preparations for major conferences, without budget growth.
Исполнительному совету ПРООН следует рассмотреть возможность увеличения ассигнований на цели ТСРС в соответствии с рекомендацией Комитета высокого уровня по обзору ТСРС на его десятой сессии.
the Executive Board of UNDP should give consideration to the possibility of increasing the allocation for TCDC in keeping with the recommendation made by the High-Level Committee on the Review of TCDC at its tenth session.
сокращение военных расходов в целях увеличения ассигнований на деятельность в целях развития.
into poverty eradication policies; and reducing military expenditures in order to increase resources for development.
Предлагаемое увеличение ассигнований в основном обусловлено дополнительными расходами по следующим статьям.
The increased requirements reflect additional costs in the following areas.
Она выступала также за увеличение ассигнований из Фонда миростроительства на решение гендерных вопросов.
It has also promoted an increased allocation for gender issues from the Peacebuilding Fund.
Увеличение ассигнований на эти цели будет возможным в следующем году.
An increased allocation for that purpose should be possible the following year.
Увеличение ассигнований требуется в связи с завершением процедур страхования.
Increased provision is required as a result of the finalization of insurance arrangements.
Результатов: 54, Время: 0.0674

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский