УГОЛОВНОМ - перевод на Английском

criminal
преступник
уголовно-правовой
уголовного
преступной
криминальной
penal
уголовный
уголовно-правовой
пенитенциарных
наказаний
исправительных
штрафных

Примеры использования Уголовном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Теория доказательств в советском уголовном процессе 1973.
The Theory of Proofs in the Soviet Criminal Trial 1973.
Теория доказательств в уголовном производстве 3.
The theory of evidence in criminal proceedings 3.
Следует представить дополнительную информацию о новом Уголовном кодексе.
Further information on the new Penal Code should be provided.
Актуальные вопросы процессуального развития форм в уголовном судопроизводстве.
Issues of remedial development of forms in criminal proceedings.
Защита от дискриминации в Уголовном кодексе.
Protection against discrimination in the Penal Code.
Доказывание и доказательства в уголовном процессе.
Proof and evidence in the criminal procedure.
Опознание человека в польском уголовном процессе// Воронежские криминалистические чтения.
Opoznanie cheloveka v polskom ugolovnom processe Human Identification in the Polish criminal tria.
Существующие положения в уголовном и трудовом кодексах остаются не достаточными.
The existing provisions in the Criminal and Labor Codes are still insufficient.
Об аналогии в советском уголовном праве// Российский криминологический взгляд.
Ob analogii v sovetskom ugolovnom prave On the Analogy According to Soviet Criminal Law.
В уголовном судопроизводстве участвуют Прокуратура Азербайджанской Республики и защита.
In the criminal legal proceedings, Procurator's Office of the Azerbaijan Republic and lawyers take part.
И старший судья в уголовном Высшем суде… Мы повздорили по другому делу.
And the chief judge on the criminal High court… we had words on another case.
В уголовном судопроизводстве участвуют Прокуратура Азербайджанской Республики и защита.
In the criminal legal proceedings, Prosecutor"s Office of the Republic of Azerbaijan and lawyers take part.
Перейти в уголовном снова на второй бросок.
Jump at the criminal again for a second toss.
Принять срочные и давно назревшие меры по ликвидации ряда серьезных пробелов в уголовном.
Undertake urgent steps to amend the significant and long overdue loopholes in the criminalisation of.
Нынешняя формулировка порождает неопределенность, которая никак не может быть допущена в уголовном производстве.
This wording creates uncertainty which cannot be permitted in criminal law proceedings.
Использование шариата, как представляется, является неодинаковым в уголовном и гражданском праве.
The use of the shariah appeared to be different for the criminal and the civil law.
Назначение лиц для оказания помощи в уголовном.
Persons made available to assist in a prosecution… 149.
Направление его деятельности в компании, сосредоточен на уголовном и гражданском праве.
His professional interests focus on criminal law and civil law..
Словакия сообщила, что уголовная ответственность юридических лиц будет предусмотрена в новом уголовном кодексе.
Slovakia reported that criminal liability of legal persons would be included in the new penal code.
обладать глубоким знанием определений, содержащихся в уголовном законодательстве.
therefore must have an in-depth understanding of penal law definitions.
Результатов: 5062, Время: 0.0365

Уголовном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский