Примеры использования Улучшая на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Управление скорости VFD роторное, улучшая надежность деятельности.
Каждый день мы соединяем людей, улучшая их жизнь.
traslocación углеводов улучшая распределение сахара в растении.
Улучшая обмен информацией о достигнутом прогрессе;
Улучшая стандартизованные действия
с внешними контактами, улучшая ключевые показатели работы.
Да, но я не подозревал, что улучшая себя, он задвинет своего старика подальше.
Методы самонаведения помогают снизить вес компонентов, улучшая акустику и гася вибрации.
Какая еще группа работает также неустанно, улучшая человечество?
закупая и улучшая для них силы и способности.
одновременно улучшая свой корабль с помощью свитков и монет.
Централизованное управление этими данными уменьшает трудозатраты в то же время улучшая качество проекта.
циррозом печени, улучшая ее функции за счет повышения обменных процессов в клетках печени.
Они также оказывают благотворное влияние на жизнь общества в целом, улучшая возможности в деле использования новых технологий,
Включите вашу покупку в успех посещения ваших лучших клиентов, улучшая оформление и покупку новых коллекций.
Уменьшая использование химиотерапии и улучшая применение сопутствующих медикаментов,
Программа школьных дотаций дает сказочно быстрые результаты, улучшая социальные, экономические
жиров и углеводов, улучшая состояние кожи.
этот профессиональный прибор становился частью жизни женщин, улучшая ее.
Они также признают, что существуют значительные возможности смягчать последствия изменения климата и адаптироваться к ним, улучшая одновременно сохранение биоразнообразия.