Примеры использования Уполномоченная на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
вы должны рассмотреть способ Уполномоченная служба Apple по замене батареи.
Уполномоченная ЖНК Кэрри Пембертон посетила Женеву для участия в региональном подготовительном совещании Европейской экономической комиссии,
Уполномоченная организация- республиканское государственное казенное предприятие« Государственный центр по выплате пенсий», созданное по решению Правительства Республики Казахстан;
Национальная избирательная комиссия Руанды, уполномоченная организовывать выборы на основе демократических принципов
Если уполномоченная инвестиционная компания закрывается
Уполномоченная Независимой комиссии по вопросам предоставления убежища- общенациональной организации по общественным расследованиям в Соединенном Королевстве.
Рабочая группа, уполномоченная на то Комитетом, препроводила каждый перечень вопросов непосредственно соответствующему государству- участнику.
Разоружением на уровне общин занимается неправительственная организация« Мир и примирение», уполномоченная правительством Демократической Республики Конго157.
Уполномоченная, назначенная в Независимую комиссию Соединенных Штатов Америки по международной свободе вероисповедания,
Было решено, что надлежащим образом уполномоченная группа может обжаловать принятое решение на Пленарной сессии на основе соответствующей процедуры РГС в случае,
Уполномоченная цепь поставок товаров предоставляет возможность объединить экспортные
В случаях, когда уполномоченная служба не проводит проверку соот- ветствия в своих собственных помещениях,
Правозащитная инициатива Содружества"- это независимая стоящая вне каких бы то ни было партий международная неправительственная организация( НПО), уполномоченная следить за практическим осуществлением прав человека на пространстве Содружества.
Осуществляя эту новую функцию, Уполномоченная провела расследование, касавшееся условий содержания под стражей и обращения с заключенными, страдающими психическими расстройствами.
Концепция" уполномоченная цепь поставок товаров" предполагает, что таможенная служба подтверждает соблюдение всеми участниками международной торговой сделки установленных стандартов безопасного обращения с грузами
Инспектором является лицо, которому уполномоченная служба инспек- ционного контроля поручила проводить проверку соответствия
Потомки Кулпера это секретно санкционированная правительственная организация, кровно уполномоченная сохранить Соединенные Штаты в безопасности.
независимая Комиссия по вопросам этики в органах полиции, уполномоченная Конституцией.
В июле 2005 года уполномоченная по правам человека АСТ представила правительству АСТ свой доклад, озаглавленный<< Проверка соблюдения прав человека в центре содержания под стражей для несовершеннолетних" Куамби.
Для обеспечения гарантии по перевозке между обеими странами уполномоченная международная организация должна располагать признанными участниками в Германии, а также во всех странах транзита.