УПОЛНОМОЧЕННАЯ - перевод на Английском

responsible
отвечать
ответственного
несет ответственность
занимающихся
виновных
поручено
возложена
несущего ответственность
уполномоченных
возложена ответственность
commissioner
комиссар
уполномоченный
комиссионер
authorized
санкционировать
авторизовать
авторизация
разрешить
уполномочить
утвердить
поручить
разрешения
полномочия
санкционирование
mandated
мандат
задача
мандатный
полномочия
поручить
authorised
разрешить
уполномочить
санкционировать
авторизовать
даете разрешение
empowered
расширить возможности
расширение возможностей
позволяют
наделяют
уполномочить
расширению прав
дать возможность
предоставить
расширить права
предоставление прав

Примеры использования Уполномоченная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вы должны рассмотреть способ Уполномоченная служба Apple по замене батареи.
you have to consider a way to a Apple authorized service to change the battery.
Уполномоченная ЖНК Кэрри Пембертон посетила Женеву для участия в региональном подготовительном совещании Европейской экономической комиссии,
WNC Commissioner Carrie Pemberton travelled to Geneva to attend the Economic Commission for Europe regional preparatory meeting,
Уполномоченная организация- республиканское государственное казенное предприятие« Государственный центр по выплате пенсий», созданное по решению Правительства Республики Казахстан;
Authorized organization- Republican state budget-supported enterprise"State center for pension payments" established under decision of the Government of the Republic of Kazakhstan;
Национальная избирательная комиссия Руанды, уполномоченная организовывать выборы на основе демократических принципов
The Rwanda National Electoral Commission, mandated to organise elections based on democratic principles
Если уполномоченная инвестиционная компания закрывается
When an authorised investment firm goes out of business
Уполномоченная Независимой комиссии по вопросам предоставления убежища- общенациональной организации по общественным расследованиям в Соединенном Королевстве.
Commissioner of the Independent Asylum Commission, a nationwide citizens' inquiry in the United Kingdom.
Рабочая группа, уполномоченная на то Комитетом, препроводила каждый перечень вопросов непосредственно соответствующему государству- участнику.
The working group, as authorized by the Committee, transmitted each list of questions directly to the State party concerned.
Разоружением на уровне общин занимается неправительственная организация« Мир и примирение», уполномоченная правительством Демократической Республики Конго157.
Community disarmament is being handled by Paix et réconciliation, a non-governmental organization mandated by the Government of the Democratic Republic of the Congo.159.
Уполномоченная, назначенная в Независимую комиссию Соединенных Штатов Америки по международной свободе вероисповедания,
Commissioner, appointed to United States independent Commission on International Religious Freedom,
Было решено, что надлежащим образом уполномоченная группа может обжаловать принятое решение на Пленарной сессии на основе соответствующей процедуры РГС в случае,
It was agreed that an empowered group could appeal to the Plenary, following the relevant CSG procedure, in the case where a draft
Уполномоченная цепь поставок товаров предоставляет возможность объединить экспортные
The Authorized Supply Chain provides the possibility to integrate the export
В случаях, когда уполномоченная служба не проводит проверку соот- ветствия в своих собственных помещениях,
In cases where the authorised service does not carry out the conformity check in their own premises,
Правозащитная инициатива Содружества"- это независимая стоящая вне каких бы то ни было партий международная неправительственная организация( НПО), уполномоченная следить за практическим осуществлением прав человека на пространстве Содружества.
The Commonwealth Human Rights Initiative is an independent, non-partisan, international non-governmental organization(NGO), mandated to ensure the practical realization of human rights throughout the Commonwealth.
Осуществляя эту новую функцию, Уполномоченная провела расследование, касавшееся условий содержания под стражей и обращения с заключенными, страдающими психическими расстройствами.
The Commissioner exercising this new power carried out an investigation as to the conditions of detention and treatment of prisoners suffering from mental disorder.
Концепция" уполномоченная цепь поставок товаров" предполагает, что таможенная служба подтверждает соблюдение всеми участниками международной торговой сделки установленных стандартов безопасного обращения с грузами
The Authorized Supply Chain is a concept under which all participants in an international trade transaction are approved by Customs as observing specified standards in the secure handling of goods
Инспектором является лицо, которому уполномоченная служба инспек- ционного контроля поручила проводить проверку соответствия
The inspector is the person entrusted by the authorised control service who has appropriate and regular training enabling
Потомки Кулпера это секретно санкционированная правительственная организация, кровно уполномоченная сохранить Соединенные Штаты в безопасности.
Culper descendants"are a secretly sanctioned government organization,"empowered by blood to keep the United States safe.
независимая Комиссия по вопросам этики в органах полиции, уполномоченная Конституцией.
strengthen oversight mechanisms, such as the independent Police Integrity Commission mandated by the Constitution.
В июле 2005 года уполномоченная по правам человека АСТ представила правительству АСТ свой доклад, озаглавленный<< Проверка соблюдения прав человека в центре содержания под стражей для несовершеннолетних" Куамби.
In July 2005, the ACT Human Rights Commissioner presented to the ACT Government her report titled"Human Rights Audit of Quamby Youth Detention Centre.
Для обеспечения гарантии по перевозке между обеими странами уполномоченная международная организация должна располагать признанными участниками в Германии, а также во всех странах транзита.
The authorized international organization needs to dispose of approved affiliates in Germany as well as in all transiting countries in order to provide a guarantee for a transport between the two countries.
Результатов: 151, Время: 0.0426

Уполномоченная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский