УСПЕЛИ - перевод на Английском

managed
управлять
управление
руководить
регулировать
распоряжаться
руководство
осуществлять
удается
регулирования
справиться
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
had time
иметь время
успеть
есть время
располагать временем
хватает времени
хватит времени
could
можно
может
сможете
способны
позволяет
already
уже
еще
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
able
иметь возможность
возможность
способность
сможет
могут
способны
удалось
сумел
состоянии
умелым
made it
сделать это
пусть это
делают его
дают
позволяют
добраться
заставить его
получится
успеть
превратить ее
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
have time
иметь время
успеть
есть время
располагать временем
хватает времени
хватит времени
can
можно
может
сможете
способны
позволяет
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают

Примеры использования Успели на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Едва успели его увидеть.
Barely got glimpse of him.
Мы успели застать только одного самца.
We managed to catch only one male.
Нам еле успели за ночь костюм сшить.
We barely had time for a night costume to sew.
Выстрелили в маму. прежде чем мы успели их остановить.
Shot my mom before we could stop them.
Отметим что, многие клиенты банка уже успели оценить новинку по достоинству.
We note that many bank customers are able to evaluate the true novelty.
И пока они не пошли в нападение, они успели зарекомендовать себя.
And while they haven't gone on offense, they have proven capable.
Счастливчики успели покинуть города.
The lucky ones made it out of the cities.
Сенатор и Кассия успели познакомиться в Риме.
The Senator and Cassia have already met, in Rome.
Если они успели на шаттл, то они могут быть где угодно в этом городе.
If they got on a shuttle, they could be anywhere in this shanty town.
Арцахские парламентские делегации также успели побывать в разных странах.
Artsakh parliamentary delegations also managed to visit different countries.
И много ваши люди успели выпросить воды у богов?
And much your people had time to elicit waters at gods?
Но их отношения закончились до того, как они успели пожениться.
The relationship ended before they could marry.
И успели поссориться.
And had a fight.
Если еще не успели, обязательно купите хорошую щетку для гриля!
If you haven't already, invest in a good grill brush!
Успели после него восстановиться и отдохнуть?
Managed after him to recover and relax?
Надеюсь, Рон и Берил успели вернуться.
I hope Ron and Beryl got back all right.
Мне не верится, что мы успели на кобыле!
I can't believe we made it with this horse!
Болельщики, в особенности эмоциональные аргентинцы, уже успели оценить паблик- арт одобрительными возгласами.
The fans, especially the emotional Argentines, already had time to appreciate the public art.
Были запланированы полигональные 3D- модели, но разработчики не успели их реализовать.
D polygonal character models were planned, but they could not be implemented on schedule.
Воры успели скрыться до прибытия полиции, несмотря на сработавшую сигнализацию.
Even though the alarms had gone off the thieves had left the premises by the time police arrived.
Результатов: 553, Время: 0.1311

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский