УСТАВШАЯ - перевод на Английском

tired
колесо
шинный
шиномонтаж
утомлять
шин
покрышек
устанете
автошины
тайр
exhausted
выпускной
вытяжной
выхлопных
отработавших
выхлопа
выпуска
отработанного
исчерпать
вытяжки
выпуска выхлопных газов
weary
утомленный
усталый
устал
изнуренным

Примеры использования Уставшая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мисс Баррелл всего-навсего жена, уставшая от своего мужа.
Ms. Burrell is merely a wife grown tired of her husband.
Муж говорит, она была уставшая и загруженная.
The husband says she was stressed and overtaxed.
Потому что уставшая?
Because she's tired?
Ты все время уставшая.
You're tired all the time.
Я ненавижу смотреть, как Дорин возвращается домой уставшая.
I hate seeing Doreen coming home so worn out.
Я все время уставшая.
I'm tired all the time.
Домохозяйка- это… уставшая бедолага.
The housewife is a tired good fellow.
По ночам, когда я была измучена и уставшая до предела, вставал к ребенку,
At night, when I was exhausted and tired to the land, he stood up to the child,
Я бы лучше была сейчас в больнице, уставшая, но зная, что через месяц у нас будет ребенок.
I would rather be at the hospital, exhausted, knowing that, in a month, we were gonna have a baby.
Неудивительно, что через час езды вся семья была уставшая, но невероятно довольная.
It was not a great surprise that in an hour drive the whole family was tired, but incredibly satisfied.
Уставшая, но блистательная,' однажды вечером я вышла из гримерки'
Weary but resplendent,'one evening, I emerged from my dressing
Уставшая персидская армия не могла долго сопротивляться, и мусульмане смогли прорвать фронт во многих местах.
The exhausted Persian army was unable to stand the attack for long and the Muslims successfully penetrated the Persian front in many places.
Иногда прихожу в собор совсем уставшая, сажусь в офисе с чаем
Sometimes I come to the church completely exhausted, sit in the office with tea
Наконец, когда Джо оставил надежду увидеть свою собаку снова, уставшая Лесси возвращается на свое любимое место отдыха в школьном дворе.
At the end, when Joe has given up hope of ever seeing his dog again, the weary Lassie returns to her favorite resting place in the schoolyard at home.
Она уставшая, вызванивает тебя, ты приезжаешь,
She's tired, she calls you up, you drive over,
Физа, уставшая от жизни в сомнениях,
Fiza, fed up with living with uncertainty,
Урок считается завершенным, когда уставшая персона предпринимает шаги для исцеления взаимоотношений или расставания.
The lesson is complete when the“fatigued” individual takes steps to remedy the relationship or leaves it.
Через полтора часа я уставшая, но очень довольная ехала в такси домой,
Two hours later I was tired, but very pleased riding home in a taxi,
я не хотела говорить тебе, что я уставшая старая неудачница.
I didn't want to tell you that I'm a tired old loser.
возвращаешься домой, ты настолько уставшая что у тебя даже сил нет посмотреть на меня.
when you come home your just… you're tired all the time.
Результатов: 84, Время: 0.0386

Уставшая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский