Примеры использования Учреждают на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
задач ССТГ Стороны учреждают Секретариат, являющийся постоянно действующим исполнительным органом ССТГ.
в рамках которых небольшие группы учреждают собственного поставщика сертификационных услуг.
История ясно свидетельствует, что приходящие под благородными лозунгами к власти политические силы нередко в мгновение ока учреждают антинародные и тоталитарные режимы.
назначают или учреждают структуру, включая независимый механизм,
международной статистики, в кратчайшие сроки учреждают форум, наделенный мандатом укрепления международного сотрудничества.
Стороны учреждают Парламентское Собрание, формируемое из равного числа парламентариев от каждой из Сторон.
Кроме того," кантоны учреждают судебные органы, компетентные в делах обжалования отказа в обычной натурализации, в качестве контрольных органов последней инстанции" статья 50 ЗГ.
Для достижения целей настоящего Протокола Государства- участники учреждают в рамках[ Секретариата Организации Объединенных Наций]
Национальные реестры, которые учреждают и ведутся Сторонами, включенными в приложение I к Конвенции( Сторонами, включенными в приложение I);
Стороны учреждают на ограниченный период независимую техническую СРГ,
Жупании, города и опчины учреждают комитеты для контроля за осуществлением Программы в их районах и назначают членов этих комитетов.
Для реализации проекта спонсоры проекта часто учреждают независимое юридическое лицо,
Государства учреждают систему мер транспарентности в отношении осуществления принятых запрещений,
Стороны учреждают[ Х], подотчетный Конференции Сторон,
С 1990- х годов многие государства учреждают такие подразделения в составе своих органов регулирования,
В основном трасты учреждают для получения доходов при управлении семейными активами
Ряд стран, например Польша и Кипр, учреждают программы измерений
Государственные органы, ответственные за образование, учреждают специальные программы, призванные содействовать возвращению учащихся в школы и другие учебные заведения.
С этой целью они учреждают в своих административных органах контактные пункты,
Государства- участники учреждают орган, уполномоченный принимать необходимые меры по надзору за ходом осуществления настоящей Конвенции и проводить обзор хода ее осуществления.