УЧРЕЖДАЮТ - перевод на Английском

establish
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
set up
создание
настройка
создана
учрежден
установить
настроить
разработать
сформирована
established
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
establishing
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
create
создавать
создание
творить
формировать
порождать
разрабатывать
сформировать
вызвать

Примеры использования Учреждают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
задач ССТГ Стороны учреждают Секретариат, являющийся постоянно действующим исполнительным органом ССТГ.
tasks of the CCTS, the Parties establish a Secretariat, which is a permanent executive body of the CCTS.
в рамках которых небольшие группы учреждают собственного поставщика сертификационных услуг.
where small groups set up their own certification services provider.
История ясно свидетельствует, что приходящие под благородными лозунгами к власти политические силы нередко в мгновение ока учреждают антинародные и тоталитарные режимы.
History has clearly demonstrated, that the political forces, which come to power under the noble slogans, often establish anti-national and totalitarian regime in a flash.
назначают или учреждают структуру, включая независимый механизм,
designate or establish a framework, including an independent entity,
международной статистики, в кратчайшие сроки учреждают форум, наделенный мандатом укрепления международного сотрудничества.
international statistics establish a forum as soon as possible with the mandate to strengthen international cooperation.
Стороны учреждают Парламентское Собрание, формируемое из равного числа парламентариев от каждой из Сторон.
The Parties shall establish a Parliamentary Assembly formed of an equal number of parliamentarians from each Party.
Кроме того," кантоны учреждают судебные органы, компетентные в делах обжалования отказа в обычной натурализации, в качестве контрольных органов последней инстанции" статья 50 ЗГ.
Moreover,"The cantons shall appoint judicial authorities to act as the ultimate cantonal courts of appeal in relation to decisions to refuse ordinary naturalization" art. 50.
Для достижения целей настоящего Протокола Государства- участники учреждают в рамках[ Секретариата Организации Объединенных Наций]
In order to attain the objectives of this Protocol, the States Parties shall establish a focal point within[the Secretariat of the United Nations]
Национальные реестры, которые учреждают и ведутся Сторонами, включенными в приложение I к Конвенции( Сторонами, включенными в приложение I);
National registries, to be established and maintained by Parties included in Annex I to the Convention(Annex I Parties);
Стороны учреждают на ограниченный период независимую техническую СРГ,
The Parties shall establish a time-bound and independent technical AHWG that will,
Жупании, города и опчины учреждают комитеты для контроля за осуществлением Программы в их районах и назначают членов этих комитетов.
The counties, cities and municipalities shall establish and name the members of committees for monitoring the realization of the Programme in their areas.
Для реализации проекта спонсоры проекта часто учреждают независимое юридическое лицо,
Often, the project sponsors will establish an independent legal entity to carry out the project,
Государства учреждают систему мер транспарентности в отношении осуществления принятых запрещений,
States shall establish a system of transparency measures on the implementation of the adopted prohibitions,
Стороны учреждают[ Х], подотчетный Конференции Сторон,
The Parties shall establish[X], accountable to the Conference of the Parties,
С 1990- х годов многие государства учреждают такие подразделения в составе своих органов регулирования,
Since the 1990s, many States have established such units as part of their regulatory police
В основном трасты учреждают для получения доходов при управлении семейными активами
Basically, trusts are established to generate income when managing family assets
Ряд стран, например Польша и Кипр, учреждают программы измерений
Some countries, e.g. Poland and Cyprus, are instituting measurement programmes
Государственные органы, ответственные за образование, учреждают специальные программы, призванные содействовать возвращению учащихся в школы и другие учебные заведения.
The public authorities in charge of education shall establish special programmes for the return of pupils to schools and other educational institutions.
С этой целью они учреждают в своих административных органах контактные пункты,
For this purpose, they shall establish and notify contact points in their administrations
Государства- участники учреждают орган, уполномоченный принимать необходимые меры по надзору за ходом осуществления настоящей Конвенции и проводить обзор хода ее осуществления.
States Parties shall establish an organ authorized for the required supervision and review of the effective implementation of this Convention.
Результатов: 115, Время: 0.2412

Учреждают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский