Примеры использования Учреждаются на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В рамках организаций ЭСРС учреждаются программы развития энергетики.
В качестве главных органов Организации Объединенных Наций учреждаются.
Центральная система управления состоит из различных министерских департаментов, которые учреждаются декретом президента.
Палата осуществляет это право либо самостоятельно, либо силами комиссий, которые учреждаются внутри Палаты.
Юрисконсульт является членом консультативных органов старшего уровня, которые учреждаются Генеральным секретарем.
Эти органы учреждаются с целью обеспечить участие всех затрагиваемых групп населения в разработке политики и законодательном процессе.
Как правило, трибуналы учреждаются в силу статутного законодательства,
Для награждения победителей учреждаются призы, дипломы и медаль конкурса« Национальная оборона и безопасность».
Сессионные вспомогательные органы учреждаются для проведения работы в ходе сессии,
Местные суды учреждаются в соответствии с Законом о местных судах глава 29 Свода законов Замбии.
В этой связи мы с удовлетворением отмечаем принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 61/ 257, которой учреждаются пост Высокого представителя по разоружению
Учреждаются два главных комитета,
Рамочные программы АРТ учреждаются и осуществляются по просьбе правительств стран
Административные трибуналы учреждаются в соответствии с различными нормативными актами,
Учреждаются Бюро и редакционная группа;
Государственными органами учреждаются и поддерживаются детские оздоровительные,
В соответствии с финансовыми правилами для фондов добровольных взносов учреждаются отдельные общие и специальные фонды.
Учреждаются Бюро и редакционная группа;
регулируются специальным законодательством о секторах, в которых они учреждаются.
Отмечалось также, что межправительственные организации учреждаются государствами посредством заключения договора