ХРАНИВШИЕСЯ - перевод на Английском

stored
магазин
хранить
сохранять
хранилище
хранение
склад
запас
лавка
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
kept
держать
продолжать
хранить
постоянно
поддерживать
вести
сохранить
оставить
удержать
сдержать

Примеры использования Хранившиеся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все образцы иприта, хранившиеся в химической лаборатории Комиссии, были также уничтожены за день до эвакуации ее персонала,
All samples of mustard gas stored in the Commission's chemical laboratory were also destroyed the day before withdrawal of staff
обычно хранившиеся в ГУПТО.
as to amounts ordinarily held by PAAET.
В ноябре 2011 года при поддержке неправительственной организации Консультативная группа по минам были уничтожены четыре опасные бомбы, хранившиеся на окраине аэропорта Гомы см. S/ 2011/ 738,
Four dangerous bombs that had been stored on the periphery of Goma Airport were destroyed with the support of the NGO Mines Advisory Group in November 2011 see S/2011/738, paras. 573
Основу музейного собрания составили веками хранившиеся в царской казне
The basis of the museum collection was stored for centuries in the Royal Treasury
В сентябре 2003 года в здании Декорационных мастерских вспыхнул пожар, который уничтожил практически все хранившиеся там костюмы и декорации и повредил здание настолько, что, казалось, его невозможно восстановить.
In September 2003 a fire broke out in the Set Workshops that destroyed almost all the costumes and sets being stored there and that damaged the building so much that it seemed it would be impossible to restore it.
которые были предположительно уничтожены на ферме вблизи Абу Грахиба, все незаконно хранившиеся средства или же они были просто подборкой ненужных документов- дубликатов
those reportedly destroyed at the farm near Abu Grahib comprise all of the illegally retained items or were they merely a collection of unwanted duplicate documents
в связи с чем топливные элементы типа МТR, хранившиеся на РЕ- А, были перевезены на этот новый объект,
PR was completed and the MTR-type fuel elements stored in the PE-A facility were transferred to the other facility which,
Группа отмечает, что" Женуае" не предоставила подтверждения того, что средства, хранившиеся на счете в Ираке,
Genoyer has provided a document stating the claimed balance in an account held by a Genoyer subsidiary.
КОК" истребует компенсацию за утраченные конструкционные запасные части, хранившиеся на территории комплекса в Рас- аз- Зуре и предназначавшиеся для использования в" Сазерн гэс проджект",
KOC requests compensation in the amount of US$1,214,000 for the loss of engineering spare parts stored at the Ras Al-Zoor complex for use in the Southern Gas Project. KOC calculates this
До 1990 года авторы не могли документально подтвердить свое право собственности на акции, поскольку хранившиеся в замке в Айхе документы были им недоступны,
Before 1990, the authors could not document their ownership of the stocks, since the papers kept at Aich Castle were inaccessible to them,
и наличные, хранившиеся в сейфе в ее офисе.
and cash held in a safe at its office, were lost or destroyed during Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
В то же время общая стоимость трех описей не соответствует размеру претензии в связи с утратой имущества( 293 320 нем. марок)." Минимакс" заявила, что она не может представить никаких иных доказательств, поскольку все хранившиеся в Кувейте документы были утрачены в период вторжения Ирака в Кувейт
However, the total value of the three inventories does not equal the amount claimed for tangible property loss(DEM 293,320). Minimax stated that no further evidence could be provided since all documents kept in Kuwait were lost during Iraq's invasion
не употреблять в пищу продукты с истекшим сроком годности и хранившиеся вне холодильника; тщательно мыть овощи
do not eat foods that have expired and been stored outside the refrigerator; thoroughly wash vegetables
Вес плавления от храниться в течение нескольких месяцев!
Weight melting from stored for several months!
Настройки будут храниться в cookies браузера.
Settings will be stored in browser cookies.
В часах хранятся его расписание, адреса,
The watch contains his schedule, Rolodex,
На сервере приложения хранится вся история общения пользователя.
On the application server stores all user communication history.
В нем хранится информация о разделе
It contains the information about partition
Виртуальная валюта может передаваться, храниться или продаваться в электронном виде.
This may be transferred, stored or traded electronically.
Происхождение: PKP снегоочиститель, который хранится в Скерневицах есть собственностью железнодорожного музея в Варшаве.
Origin: PKP possession of Railway Museum, stored in Skierniewice.
Результатов: 45, Время: 0.0456

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский