KEPT - перевод на Русском

[kept]
[kept]
держал
kept
held
had
продолжал
continued
kept
remained
still
further
pursued
сохранил
retained
kept
saved
maintained
preserved
remained
stored
continued
has conserved
храниться
contain
be stored
be kept
held
retained
maintained
preserved
saved
постоянно
constantly
continuously
permanently
always
continually
consistently
all the time
keep
steadily
regularly
оставил
left
abandoned
kept
gave
put
upheld
let
dropped
quit
resigned
сведены
consolidated
reduced
kept
compiled
brought
limited
negated
undermined
nullified
eroded
вел
led
conducted
was
maintained
kept
had
drove
waged
did
ran
поддерживал
supported
maintained
kept
endorsed
sustained
was a supporter
сдержал
kept
restrained

Примеры использования Kept на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He kept you this fragile little human.
Он оставил тебя хрупким человечком.
We kept saying,"Do you think now Yeah?
Мы постоянно повторяли-" Ты думаешь сейчас, да?
A known Noi Hendriks kept this tax administration.
Известный Нол Хендрикс сохранил эту налоговую администрацию.
But then he just kept smiling, and smiling, and smiling.
Но потом он просто продолжал улыбаться и улыбаться, и улыбаться.
Kept this sorrow and pain inside.
Держал эту печаль и боль в себе.
Winter kept firmly.
Зимние храниться твердо.
I kept your signal fire burning.
Я поддерживал твой сигнальный костер.
He kept a list of all the people in Starling City who owed him favors.
Он вел список всех тех людей в Старлинг Сити, которые ему задолжали.
God kept PJ alive for a reason.
Бог оставил Пи- Джея в живых не напрасно.
I kept being sent to new foster parents.
Меня постоянно отправляли к новым приемным родителям.
You kept it for me?
Ты сохранил их для меня?
The demand kept depressing the sentiments in the Russian industry.
Спрос продолжал давить на настроения российской промышленности.
He kept your existence a secret.
Он держал ваше существование в секрете.
Organizing costs were kept to a minimum and no separate conference budget was requested.
Расходы на организацию были сведены к минимуму, при этом отдельный бюджет Конференции не запрашивался.
The information will be kept in the Unified Database of the State Radio Frequency Service.
Информация будет храниться в Единой базе данных Государственной радиочастотной службы.
The old man kept his word.
Старик сдержал свое слово.
At the same time,«Burlak» kept the winter road in working condition.
Параллельно« Бурлак» поддерживал зимник в рабочем состоянии.
We're told the former mayor kept a detailed record of the supernatural community.
Нам сказали, мэр вел подробный отчет о сверхъестественном сообществе.
The only one he kept was the Silver Star.
Себе он оставил только Серебряную звезду.
They kept threatening to kill him.
Они постоянно угрожали убить его.
Результатов: 4510, Время: 0.095

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский