PĂSTRATE in English translation

kept
păstra
ţine
continua
ține
tot
în continuare
pastra
menține
pastreaza
menţine
preserved
păstra
conserva
menține
pastreaza
pastra
menţine
rezervaţia
păzeşte
să menţină
retained
păstra
reține
reţine
menţine
menține
retine
pastra
pastreaza
să menţină
să reţină
stored
magazin
stoca
depozita
stocheaza
stochează
să stocați
held
ţine
organiza
deţine
așteptare
aşteptare
cală
reţine
rezista
tineti
menţine
maintained
menține
menţine
păstra
întreține
mentine
întreţine
să menţină
susțin
mentina
să menţii
saved
salva
economisi
salveaza
scuti
pastreaza
păstrează
keep
păstra
ţine
continua
ține
tot
în continuare
pastra
menține
pastreaza
menţine
keeping
păstra
ţine
continua
ține
tot
în continuare
pastra
menține
pastreaza
menţine

Examples of using Păstrate in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alte active financiare păstrate pînă la scadenţă.
Other financial assets held to maturity.
Interese subordonate păstrate si garanții de credit.
Subordinated retained interests and credit guarantees.
Nu am nevoie să să fie păstrate companie.
I don't need to be kept company.
Suportă suprascrierea instalării cu datele vechi păstrate.
Support overwrite installation with the old data preserved.
Contactele de urgență/ dezastru pot fi păstrate pentru fiecare Vestitor.
Emergency/disaster contacts can be maintained for each publisher.
Sucurile dumneavoastră trebuie păstrate mereu în frigider,
You should always keep your juices in the refrigerator,
Cât timp vor fi păstrate imaginile pe site?
How long the images will be stored on site?
Valori mobiliare păstrate pînă la scadenţă;
Securities held until maturity;
Toate fișierele sunt păstrate în folderul sincronizat anterior.
All files are retained in the previously synced folder.
Cele mai inventive torturi sunt păstrate pentru cei ce i se opun Azkadelliei.
The most imaginative tortures are saved for those who resist azkadellia.
puterea sunt păstrate.
strength are preserved.
Și nu vor fi păstrate aici.
And I will not be kept here.
Au fost standarde care au trebuit să fie păstrate.
There were standards to be maintained.
Picioarele trebuie păstrate curate și uscate.
Keeping feet clean and dry.
Păstrate departe de băieţii de la Trezorerie.
Keep the files away from the treasury boys.
Toate datele dumneavoastră sunt păstrate pe servere securizate și criptate.
All your data is stored on secure and encrypted servers.
Cum sunt păstrate și distruse datele dvs. cu caracter personal;
How your Personal data is retained and destroyed;
Sunt întotdeauna păstrate în conturi separate.
Your funds are always held in segregated accounts.
Vreau cuvintele mele păstrate pentru posteritate.
I want my words preserved for posterity.
Aceste informații nu vor fi păstrate.
This information will not be kept.
Results: 4087, Time: 0.0608

Păstrate in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English