WERE KEPT in Romanian translation

[w3ːr kept]
[w3ːr kept]
erau ținute
erau ţinuţi
erau ţinute
au fost tinuti
s-au pastrat
au fost păstrați
au fost ținuți
erau ținuți

Examples of using Were kept in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Their names were kept out of the papers, but look at these last two.
Numele nu le-au fost date publicităţii, dar uită-te la ultimele două.
These were kept underground.
Au fost ţinute subpământ.
And they were kept in your workshop?
Şi le ţineaţi la atelier?
The studio where the girls were kept.
Garsoniera in care s-au păstrat fetele.
Some of us were kept alive.
Unii din noi au fost ţinuţi în viaţă.
Women and children were kept away from the area.
Femeile şi copiii au fost ţinuţi departe de zonă.
Previously, the affenpinchers were kept in stables for catchingRats.
Anterior, Affenpinscher ținute în grajduri pentru pescuitșobolani.
If secrets were kept, they were kept from me, too.
Dacă au fost ţinute secrete, au fost şi faţă de mine.
Either they were kept captive, or killed and preserved somehow.
Ori le ţin captive, ori le ucid după care le conservă cumva cadavrele.
Our identities were kept secret, Even from each other.
Identităţile noastre au fost ţinute secrete, chiar unul faţă de celălalt.
Credits and debits were kept in your head.
Toate datoriile erau păstrate în cap.
Five tanks were kept in reserve for replacements.
Cinci tancuri erau tinute ca rezerva pentru a inlocui eventualele pierderi.
Daily usage records were kept and the results spoke for themselves….
Inregistrarile de utilizare zilnice au fost pastrate, iar rezultatele au vorbit de la sine….
At the beginning of our civilization, many things were kept secret by the priests.
La începuturile civilizaţiei noastre, multe lucruri erau tinute secrete de către preoti.
So there might be some other place they were kept.
Deci, ar putea exista un alt loc în care s-au păstrat.
We find Jesse's DNA at the place where the girls were kept.
Am găsit ADN-ul lui Jesse la locul unde s-au păstrat fetele.
Conservation areas were fenced in and people were kept out.
Zonele protejate au fost împrejmuite şi oamenii au fost ţinuţi departe.
The horses back then, they were kept beautifully.
Caii atunci, ei au fost tinute frumos.
Delenn, maybe some of them were kept alive as prisoners.
Delenn, poate unii dintre ei au fost ţinuţi prizonieri.
things were kept clean.
lucrurile erau pastrate curate.
Results: 206, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian