KEEPING in Romanian translation

['kiːpiŋ]
['kiːpiŋ]
păstrarea
storage
retention
preservation
safekeeping
keeping
preserving
storing
retaining
safe-keeping
maintaining
menținerea
maintenance
peacekeeping
maintain
keeping
preserving
preservation
peace-keeping
support
ţine
keep
hold
take
keepings
brace
cares
ține
keep
hold
take
pastrarea
storage
retention
keeping
storing
preservation
safekeeping
menţinerea
maintenance
maintain
keeping
preserving
peacekeeping
ţii
to you
you do
thee
you too

Examples of using Keeping in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have been keeping a secret from you.
Am fost pastrarea unui secret de la tine.
You call this keeping a low profile?
Numești tu menținerea unui profil scăzut?
Keeping them alive prolongs that connection.
Menţinându-i în viaţă, prelungeşte această legătură.
Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.
Păstrarea acest cookie ne-a permis ajuta la imbunatatirea site-ul nostru.
You are not keeping my soul!
Nu ești ține sufletul meu!
They will be keeping an eye on both.
Ei vor ţine un ochi pe amândoi.
Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.
Pastrand acest cookie activat ne ajuta sa imbunatatim website-ul.
Keeping things cold.
Menţinerea lucrurilor reci.
Keeping your child happy- our student code of conduct.
Menținerea copilului tău fericit- codul nostru de conduită pentru cursanți.
Just keeping it interesting.
Doar menţinându-l interesant.
Keeping me from being who I really am.
Ţinându-mă departe de cine sunt cu adevărat.
Keeping constant temperature in the room;
Pastrarea temperaturii constante in incapere;
Keeping me waiting here all day.
ține în așteptare aici toată ziua.
No one keeping you here.
Nu te ţine nimeni aici.
Didn't you learn your lesson about keeping secret files?
Nu ţi-ai învăţat lecţia despre păstrarea dosarelor secrete?
Still keeping records, eh?
Mai ţii registre, eh?
It's about keeping the park safe.
E despre menţinerea în siguranţă a parcului.
This is important for keeping the childbearing organs harmless women.
Acest lucru este important pentru menținerea femeilor inofensive în organele fertile.
You done real good keeping me around this long.
Ai făcut un lucru bun ţinându-mă în preajmă tot acest timp.
I was just keeping them for a friend.
Am fost doar menţinându-le pentru un prieten.
Results: 8466, Time: 0.0842

Top dictionary queries

English - Romanian