ХРАНИЛИСЬ - перевод на Английском

contained
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
containing
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
are kept

Примеры использования Хранились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сыворотки экстрагировались и хранились при температуре- 80 С.
The serum samples were extracted and stored at a temperature of 80 С.
Аналогичные предметы хранились в трех разных местах;
Similar items were located in three different locations;
В нашей семье хранились дневники, чертежи,
In our family we kept diaries, charts,
Хранились экологически безопасным образом.
Stored in an environmentally sound manner.
Реликвии позже хранились в Чердынском краеведческом музее.
Later, these relics would be kept at the Cherdyn Museum of Regional Studies.
Они многие годы хранились в семье Меллерио
They have been kept by the Mellerio family for many years,
Эти часы хранились в сейфе в доме заявителя.
The watch had been kept in a safe at the claimant's home.
Шины попросту сваливались в кипы и хранились в гигантских грудах
These tyres were simply piled and stored in gigantic heaps
Два рукописных экземпляра хранились в королевской парижской библиотеке.
Several manuscript copies are preserved in the Royal Library of Belgium.
Обрабатывались, собирались, транспортировались и хранились экологически безопасным образом;
Handled, collected, transported and stored in an environmentally sound manner;
Они будут наполнены теми вещами, которые когда-то в них хранились.
They will be filled with objects that used to be kept in them.
После измельчения образцы герметизировались в ячейках полиэтиленовых планшетов и хранились анаэробно при+ 4оС.
After mincing samples were germetically sealed and preserved airproof at +4oC.
В продолжении 3 веков они хранились в тамишних церквях.
For three centuries they have been kept in one of the churches there.
бухгалтерские книги должника велись и хранились на Каймановых островах.
records of the debtor were maintained and stored in the Cayman Islands.
Во время II мировой войны реликвии хранились в Черногорском монастыре.
During World War II the relics were preserved in the Montenegro monastery.
То есть, документы Гувера хранились в доме Уилсона?
So, Hoover's files were stored in Wilson's place?
Луковицы высаживались по горшкам и хранились в погребе.
The bulbs were planted in pots and stored in a cellar.
в зале с колоннами, хранились секретные документы.
in the hall with columns, kept secret documents.
Кроме того, в этой комнате хранились легковоспламенимые предметы.
Furthermore, there were combustible items stored in the room.
Не использовать топливные смеси, которые хранились более 90 дней.
Do not use fuel mixtures that have been stored for more than 90 days.
Результатов: 408, Время: 0.084

Хранились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский