Примеры использования Целью принятия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Нынешнее правительство планирует провести консультации с целью принятия Факультативного протокола к Конвенции.
Основной целью принятия Семейного кодекса была унификация всех правовых норм, действующих в этой области.
На третьем совещании этой Специальной группы, запланированном на май 2002 года, будут обсуждены с целью принятия два типовых обследования по измерению биотехнологии.
На второй сессии Форума Организации Объединенных Наций по лесам следует, по возможности, рассмотреть с целью принятия конкретные сориентированные на этот процесс целевые показатели осуществления Плана действий.
привел его к своему племени, с целью принятия и выросшего с ними.
В этой связи Ассамблея просила Совет ГЭФ рассмотреть любое решение КС на этот счет с целью принятия необходимых организационных мер.
круг ведения Консультативной группы экспертов с целью принятия решения на той же сессии;
чувствительными элементами неизвлекаемости с целью принятия всех возможных мер, призванных свести к минимуму опасность некоторых противотранспортных мин для гражданского населения.
Украина вновь подтверждает свое желание стать полноправным членом Конференции по разоружению с целью принятия активного и конструктивного участия в решении важных проблем в сфере контроля над вооружениями и разоружения.
Призывает государства-- члены Организации Объединенных Наций сотрудничать, с тем чтобы урегулировать все неразрешенные вопросы с целью принятия путем консенсуса проекта всеобъемлющей конвенции о международном терроризме
представление докладов о мониторинге Армении с целью принятия всех надлежащих и эффективных мер по предупреждению любого значительного негативного трансграничного воздействия видов деятельности,
препятствий на пути многосторонних усилий для будущих действий по вопросам, касающимся разоружения, с целью принятия заключительного документа четвертой специальной сессии, посвященной разоружению;
С беспокойством отмечает замечания Комиссии ревизоров о том, что по ряду выявленных фактов необходимо провести дальнейшее расследование с целью принятия соответствующих мер в отношении сотрудников,
Следовательно, для рассмотрения согласованного текста на двадцать седьмой сессии Исполнительного органа в 2009 году с целью принятия изложенных в нем поправок никакого нового официального предложения о поправках не потребуется.
институциональной реформы в интересах детей и молодежи с целью принятия незамедлительных мер для обеспечения запрещения
роли Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти после истечения срока действия мандата ОООНТЛ с целью принятия дальнейшего решения по данному вопросу;
Целью принятия указанного проекта приказа является приведение в соответствие с Законом Республики Казахстан« О внесении изменений
Признавая неотложность составления окончательного проекта всемирной программы действий, касающейся молодежи, которая будет рассмотрена, с целью принятия, на заседаниях высокого уровня Генеральной Ассамблеи на ее пятидесятой сессии в соответствии с ее резолюцией 49/ 152.
также проведение исследований для оценки проявлений расовой дискриминации с целью принятия целенаправленных мер по ликвидации такой дискриминации( Бразилия);
Мы не оценим многие из этих пунктов по заслугам, если будем обсуждать их совместно, предоставляя каждому выступающему семиминутный регламент, в особенности, если эти пункты вызывают широкий интерес и требуют конкретного и целенаправленного обсуждения с целью принятия важных решений.