ЦЕННОГО - перевод на Английском

valuable
ценный
ценность
важный
неоценимый
полезным
драгоценное
precious
драгоценный
ценный
прелесть
прешес
дорогой
благородный
valued
стоимость
значение
ценность
величина
значимость
сумма
полезность
ценим
сбытовых
стоимостном
worthwhile
достойных
полезным
следует
целесообразным
стоящее
стоит
ценным
полезно
бы целесообразно
оправданным
value
стоимость
значение
ценность
величина
значимость
сумма
полезность
ценим
сбытовых
стоимостном

Примеры использования Ценного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Неоправданное изъятие или уничтожение ценного имущества;
The removal or unjustified destruction of valuable property;
Мы сэкономим Вам ненужные головные боли и потерю ценного времени и денег.
We will save you unnecessary headaches, valuable time and money.
Я сказал:" У меня больше нет ничего ценного.
I said,"I don't have any other valuables.
Мы не нашли ничего ценного ни в его шкафчике, ни при нем.
We didn't find anything of value in his locker or on his body.
Нет ничего более ценного на этой земле, чем настоящая дружба.
There's nothing on this earth more to be prized than a true friendship.
Привел с собой очень ценного… насильно увезенного, умыканного… похищенного!
I brought along a very useful, um… kidnapped guy, kidnapped vic-- kidnappee!
Ты не нашел ничего ценного, что значит нет ничего ценного в тебе, Сидни.
You found nothing of value, which means you have no value, Sidney.
У меня нет ничего ценного, чтобы дать вам, мистер Спенсер.
I don't have anything of value to give you, Mr. Spencer.
Если вы ничего ценного не вложите в нее, то и ничего из нее не извлечете.
Put nothing of value into it and you will get nothing out.
И мы не украдем ничего ценного.
And we're not stealing anything Of value.
Простите, что не узнал ничего ценного.
I'm sorry I didn't learn anything of value.
Все остальное- ничего ценного.
The rest is pretty supplementary. Nothing of value.
Взяточничество означает предоставление, предложение или обещание чего-либо ценного для получения ненадлежащих преимуществ.
Means giving, offering or promising anything of value to gain an improper business advantage.
Какое облегчение слышать, что не было украдено ничего ценного.
I am relieved to hear that nothing of value was stolen.
У меня нет ничего ценного.
I have nothing of worth.
у меня нет ничего ценного.
I have nothing of worth.
Можешь посмотреть, что есть ценного?
Can you just look around for valuables?
Продал бы все, что у вас есть ценного, включая эти часы.
Sell off anything you have of value, including that watch.
черепов в поисках чего-нибудь ценного.
skulls in a search of valuables.
Питер, ты не делаешь нечего ценного.
Peter, you don't do anything of value.
Результатов: 919, Время: 0.0608

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский