VALUABLE CONTRIBUTION - перевод на Русском

['væljʊəbl ˌkɒntri'bjuːʃn]
['væljʊəbl ˌkɒntri'bjuːʃn]
ценный вклад
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
важный вклад
important contribution
significant contribution
major contribution
valuable contribution
essential contribution
vital contribution
important input
critical contribution
полезный вклад
useful contribution
valuable contribution
useful inputs
helpful contributions
usefully to
value to
positive contribution
неоценимый вклад
invaluable contribution
valuable contribution
immeasurably to
inestimable contribution
immense contribution
immeasurable contribution
весомый вклад
significant contribution to
important contribution
significantly to
substantial contribution to
major contribution
considerable contribution
valuable contribution
meaningful contribution
tangible contribution
weighty contribution to
ценный взнос
valuable contribution
бесценному вкладу
ценным вкладом
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
ценного вклада
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
ценному вкладу
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
важным вкладом
important contribution
significant contribution
major contribution
valuable contribution
essential contribution
vital contribution
important input
critical contribution

Примеры использования Valuable contribution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Human Rights Committee could make a valuable contribution by updating its General Comments 5[13]
Комитет по правам человека мог бы внести полезный вклад в обновление своего общего комментария 5[ 13]
Notes with appreciation the valuable contribution of the Department of Public Information in support of the eradication of apartheid;
Отмечает с признательностью ценный вклад Департамента общественной информации в поддержку искоренения апартеида;
I would specifically like to underscore the valuable contribution of Secretary-General Kofi Annan,
Я хотел бы прежде всего подчеркнуть неоценимый вклад Генерального секретаря Кофи Аннана,
UNCTAD should therefore be in a good position to make a valuable contribution.
которая поэтому должна обладать неплохими возможностями для того, чтобы вносить весомый вклад в эту работу.
Several speakers commended the Office for its valuable contribution in the area of providing technical assistance to Member States.
Ряд выступавших дали высокую оценку Управлению за его важный вклад в области оказания технической помощи государствам- членам.
They recognized the valuable contribution made on many occasions by the United Nations peacekeeping forces.
Они признали ценный вклад, который в целом ряде случаев вносили силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
to which it makes a valuable contribution;
внося в нее полезный вклад;
energy companies involved in the preparation of the three current WPG studies for their valuable contribution;
энергокомпании, участвующие в подготовке этих трех нынешних исследований РГГ, за их неоценимый вклад;
including from the EU for its valuable contribution to AMISOM's budget.
в том числе Европейскому союзу за его ценный взнос в бюджет АМИСОМ.
the work already done reflect our determination to continue to make a valuable contribution with regard to small arms and light weapons.
уже проделанная работа свидетельствует о нашей решимости продолжать вносить весомый вклад в дело решения проблемы стрелкового оружия и легких вооружений.
MERCOSUR and associated States also highlight the valuable contribution that the IAEA can make to disarmament actions through independent verification.
МЕРКОСУР и ассоциированные государства также подчеркивают важный вклад, который может внести МАГАТЭ в действия в области разоружения на основе независимого режима контроля.
Of course, we can not fail to note the valuable contribution of EXPO to sustainable development,
Безусловно, нельзя не отметить ценный вклад ЭКСПО в устойчивое развитие,
The Institute aims to enter into fields only where it has been demonstrated that it can make a valuable contribution in a cost-efficient manner.
Институт стремится вести деятельность только в тех областях, где, как показывает практика, он может внести полезный вклад на экономически эффективной основе.
Professionals from the all countries are striving to reach his level because Christoph Michalak made a valuable contribution in the development of confectionary art all over the world.
На этого Шефа равняются профессионалы всех стран, потому что Кристоф Мишалак сделал неоценимый вклад в развитие кондитерского искусства во всем мире.
Christopher Hopkinson, Chairman of the KMG EP Board of Directors thanked Abat Nurseitov for his valuable contribution during the stabilisation period of the Company.
Председатель совета директоров Кристофер Хопкинсон поблагодарил Абата Нурсеитова за его весомый вклад в период стабилизации деятельности Компании.
including from the European Union for its valuable contribution to the budget of the Mission.
в том числе Европейскому союзу за его ценный взнос в бюджет Миссии.
Our efforts have proved to be a valuable contribution that helps to promote good governance practices and sustainability in partner countries.
Наши усилия оказались ценным вкладом, который способствует внедрению практики благого управления и устойчивости в странах- партнерах.
The Board thanked Mr Troy Lulashnyk for his valuable contribution to the work of ISTC.
Совет поблагодарил г-на Троя Лулашныка за важный вклад, который он внес в работу МНТЦ.
thanked them for their dedication and valuable contribution towards the process.
поблагодарил их за их приверженность и ценный вклад в процесс.
as these could make a valuable contribution to mitigating environmental concerns,
это может внести полезный вклад в решение экологических проблем,
Результатов: 572, Время: 0.0862

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский