ЦЕННОСТЯХ - перевод на Английском

values
стоимость
значение
ценность
величина
значимость
сумма
полезность
ценим
сбытовых
стоимостном
valuables
ценный
ценность
важный
неоценимый
полезным
драгоценное
property
имущество
собственность
недвижимость
свойство
отель
вилла
объект
имущественных
апартаменты
value
стоимость
значение
ценность
величина
значимость
сумма
полезность
ценим
сбытовых
стоимостном

Примеры использования Ценностях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Индивидуальные элементы свидетельствуют ценностях, характерных для bulthaup уже много десятилетий.
The individual elements reflect all the values that have characterized bulthaup for decades.
Дополнительную информацию о Ценностях регби вы можете найти здесь.
Additional information on the Values of Rugby can be found here.
Фонд Егора Гайдара начал серию публичных дискуссий о ценностях российского населения.
St Yegor Gaidar Foundation began a series of public discussions on the values of the Russian population.
Сотрудничество Армения- Диаспора основано на ценностях единства, ответственности и прозрачности.
The Armenia-Diaspora partnership is hinged on the values of unity, responsibility and transparency.
Более того, сегодня человечество уверенно в своих общих ценностях.
What is more, humanity today is confident of the values it shares.
Камелот был построен на иных ценностях.
Those are not the values that Camelot was built on.
любопытного вопроса о ценностях образования.
curious problem as to the value of education.
В конечном итоге появилось обещание работодателя, основанное на ценностях сотрудников.
The final result was an employer promise based on the values of the staff.
Участвовал в разработке проекта Федерального закона« О культурных ценностях, перемещенных в Союз ССР в результате Второй мировой войны
But ultimately the enactment of the Federal Law on Cultural Valuables Displaced to the USSR as a Result of the Second World War
в частности посредством своей цифровой базы данных о похищенных ценностях и своих систем связи.
in particular through its digital database of stolen property and communication systems.
Ожидаемые результаты: Повышение осведомленности о ценностях прав женщин и улучшение понимания ее важной роли в современном обществе Кыргызстана.
Expected outcome: The people of Kyrgyzstan are reminded of the important role that women play in modern society in Kyrgyzstan and better understand and value the rights of women.
Как мы обеспечиваем то, чтобы акцент на ценностях единства не усиливал пассивные традиции смирения и обреченности,
How do we ensure that emphasizing the value of unity does not reinforce passive habits of acceptance
Причины, по которым один индивидуум придерживается убеждениям об основополагающих ценностях, которые настолько сильно отличаются от убеждений другого человека, связаны с неисследованными предположениями, которыми человек владеет как истиной.
The reasons why one individual holds beliefs about a core value so differently from another person is due to unexamined assumptions that the person holds as true.
Но зачастую мы делаем ударение на духовной истине, ценностях, добродетели или даре,
It is possible to emphasize a spiritual truth, value, virtue, or gift,
Организовать семинар для работников в сфере управления сельским хозяйством о ценностях и возможностях водно- болотных угодий при усиления акцента на водноболотные угодья у землевладельцев.
Arrange seminars for the agricultural management sector on the value of wetlands and the possibilities that lie in an increased commitment to wetlands from landowners in agriculture.
Правительство Нью- Брансуика приступило к проведению пропагандистской кампании для более подробного информирования общественности о ценностях, связанных с ростом иммиграции
The Government of New Brunswick launched a Public Awareness Campaign to better inform the public about the value of increased immigration
Сотрудничество основывается на основных ценностях SEB- так можно показать свою открытость, говорить о ценностях и о том, что мы отстаиваем.
Cooperation is based on the SEB core values- in this way one can show openness and talk about value judgements and what we stand for.
Такие заключения базируются на правовых и моральных ценностях выносимых Судом решений и консультативных заключений.
These are based on the legal and moral value of the judgments and advisory opinions issued by the Court.
это превращение меняет представления о ценностях, потреблении и жизненной деятельности в целом.
photography to subvert and further notions of value, commodification and occupation.
После вашего моронтийного восстановления Настройщик Сознания восстановит все ваши воспоминания о духовный ценностях.
After your morontia resurrection, the Thought Adjuster will recall all of your memories of spiritual value.
Результатов: 1642, Время: 0.2686

Ценностях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский