ЧАСТНОЕ ЛИЦО - перевод на Английском

individual
лицо
человек
индивид
личность
индивидуально
индивидуальных
отдельных
конкретных
личных
private individual
частное лицо
частные индивидуальные
private person
частное лицо
закрытым человеком
private citizen
частное лицо
частным гражданином
individuals
лицо
человек
индивид
личность
индивидуально
индивидуальных
отдельных
конкретных
личных
private individuals
частное лицо
частные индивидуальные

Примеры использования Частное лицо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Даже если вы- частное лицо или малое предприятие,
If you are an individual or smaller company,
Может ли частное лицо получить карту клиента?
Can a private party receive a client card?
Если грузополучатель- частное лицо, то система e- CMR не работает.
If the consignee is a private person, the e-CMR does not work.
Нет, она частное лицо.
No, she's a private citizen.
Карло Анилло- частное лицо.
Carlo Anillo is a private citizen.
Р егистрируйтесь бесплатно как профессионал или частное лицо.
S ign-in is and will be free for professionals and for private individual.
Могу ли я приобрести пиво прямо с пивоварни как частное лицо?
May I get beer directly from brewery as the individual?
После этого жил как частное лицо.
It has since served as a private residence.
Компания или частное лицо, которое получает контракт благодаря незаконным выплатам, приобретает несправедливое преимущество перед другими конкурентами.
A company or individual that obtains a contract because of illicit payments has gained an unfair advantage over other competitors.
Вы считаете, это правильно, что владелец газеты, частное лицо, и, вообще-то иностранный гражданин,
Do you think it right that a newspaper proprietor, a private individual, and in fact a foreign national,
Все сошлись в едином мнении, что частное лицо, пользующееся сайтами для азартных игр, не нарушает какого-либо закона.
The general consensus was, and still is, that any individual using a gambling site isn't acting illegally.
Принцип, согласно которому частное лицо должно само следить за тем, чтобы его не дискриминировали в трудовых отношениях, подтвердил и министр юстиции Рейн Ланг.
The principle that a private person has to monitor whether he is being discriminated against in an employment relationship was confirmed by the Minister of Justice Rein Lang.
Г-жа Басинет, выступая как частное лицо, говорит, что необеспеченность безопасности перемещенных жителей Западной Сахары- это не то, чего они хотели бы для себя как общества.
Ms. Basinet, speaking as a private individual, said that the displaced Western Saharans' lack of security was militating against what they wanted for themselves as a society.
Фирма или Частное лицо, которое действует как ведущий исполнитель
A company or an individual which acts as a leading executor
Но как частное лицо, я могу поддерживать кого захочу, и я решил поддержать команду Ноуп, потому что они лучшие.
But as a private citizen, I am free to support whomever I choose, and I choose to support team Knope'cause they're the best.
В статье 6 ЗООС предусматривается, что любое частное лицо и группы лиц
EPL, Article 6, provides that every private person and groups of persons,
случаях дело возбуждает инвестор, будь то частное лицо или компания; оратору известен лишь один случай, когда дело было возбуждено правительством.
proceedings were instituted by the investor, whether a private individual or a company; he knew of only one case in which a Government had instituted proceedings.
Таким образом, частное лицо не может заявить о своем праве на постепенное введение бесплатного высшего образования.
An individual may not, therefore, assert a right to the progressive introduction of free further education.
Автор письма опубликовал его как частное лицо, а не в своем официальном качестве.
The author of the letter published it as a private person, and not in his official capacity.
Частное лицо, которое удерживает или задерживает другое лицо,
Any private individual who detains or imprisons another,
Результатов: 392, Время: 0.0436

Частное лицо на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский