Примеры использования Четкому определению на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
взаимодействия между этими организациями, который мог бы быть обеспечен благодаря более четкому определению роли ФКРООН в оказании ПРООН помощи в достижении ее широких целей.
УСВН отмечает, что подготовка официальных планов работы миссий помогает обеспечивать, чтобы как можно раньше обращалось достаточно внимания четкому определению предполагаемой деятельности специальной политической миссии
Комиссии следует уделять особое внимание четкому определению критериев для установления недопустимости оговорок
безопасности человечества, который благодаря четкому определению международных преступлений
в котором особое внимание уделяется четкому определению насилия в семье и обсуждаются ключевые вопросы,
касающихся программ в области народонаселения, на пострановой основе; четкому определению ролей и обязанностей участников данного процесса;
наказанию преступников и четкому определению юрисдикции в каждом конкретном случае,
Активизировать свои усилия по уменьшению масштабов нищеты среди детей и четкому определению своих приоритетов по проблемам прав ребенка,
Особое внимание следует уделить четкому определению круга полномочий, в том числе задачам,
об этом свидетельствует его последующая деятельность в связи с трехгодичным всеобъемлющим обзором политики; четкому определению функций и обязанностей;
местонахождение выявленных загрязненных районов не поддаются четкому определению и что эта информация будут иметься в наличии, когда будут завершены текущие общие обследования.
учебной подготовки будет заниматься заместитель директора в Вене, задачей которого будет обеспечить, чтобы самое пристальное внимание уделялось четкому определению приоритетных задач в области обучения своевременному осуществлению программ подготовки, непосредственно связанных с мандатом.
при этом особое внимание должно уделяться следующему: а четкому определению подотчетности во всех областях деятельности,
при этом особое внимание должно уделяться следующему: а четкому определению подотчетности во всех областях деятельности,
Комитет призывает государство- участник уделить пристальное внимание рассмотрению вопроса о необходимости выделения адекватных ресурсов новому министерству социальных преобразований и различным его подразделениям, Совету по опеке над детьми и Национальному комитету по наблюдению за правами детей и четкому определению их функций и обязанностей с целью обеспечения максимально эффективной координации
уделяя особое внимание неотложным национальным приоритетам, соответствующему распределению важнейших инициатив по степени приоритетности и четкому определению ролей и ответственности за мероприятия,
Детским фондом Организации Объединенных Наций( ЮНИСЕФ) благодаря четкому определению конкретных задач для каждого учреждения, а также проекта" Мыслите глобально", сотрудничество которого с Сетью ассоциаций местных органов власти для Юго-Восточной Европы помогает охватить большее число возможных участников.
помощи в целях развития; ii четкому определению связей между гуманитарным вмешательством и/
Четкое определение вида деятельности, предпринимаемой в рамках каждого элемента работы;
Четкое определение делегирования полномочий.