ЭКВИВАЛЕНТНЫМИ - перевод на Английском

equivalent
эквивалент
аналог
эквивалентные
аналогичных
равноценной
соответствует
равной
размере
пересчете
равнозначных
equivalents
эквивалент
аналог
эквивалентные
аналогичных
равноценной
соответствует
равной
размере
пересчете
равнозначных

Примеры использования Эквивалентными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
удержание правового титула позволяет кредитору пользоваться правами, эквивалентными непосессорным обеспечительным правам,
retention of title enable the creditor to benefit from rights that are equivalent to non-possessory security rights,
До завершения работы над изданием МПОГ/ ДОПОГ 2011 года запланирована замена эквивалентными стандартами EN ISO следующих стандартов.
The following standards are scheduled to be replaced by equivalent EN ISO standards before the text of the 2011 edition of the RID/ADR is finalised.
В то же время, социальные элементы Persona 3 были сочтены разработчиками эквивалентными системе переговоров.
However, the social elements of Persona 3 are considered the equivalent of the negotiation system by the development team.
рыбной продукции, которая была переработана в соответствии с требованиями, эквивалентными тем, которые обязаны соблюдать национальные производители.
fishery products have been processed under conditions that are equivalent to those required of domestic processors.
Примечание: для корректной работы сервера отслеживания он должен быть запущен с правами, эквивалентными правам, с которыми запускаются и сами процессы компиляторов.
Note: for the monitoring server to run correctly, it must be launched with the same privileges as the compiler processes themselves.
упомянутые выше документы могут быть заменены эквивалентными электронными сообщениями EDI.
the document referred to in the preceding paragraph may be replaced by an equivalent electronic data interchange(EDI) message.
В 1950- х годах общественное мнение в Южной Корее не считало такие действия, как копирование книги, эквивалентными краже.
In the 1950s, the public opinion in Korea did not consider acts such as copying a book to be equivalent to stealing.
поздно станут эквивалентными» в направленной системе.
only if they"eventually become equal" in the direct system.
были сочтены разработчиками эквивалентными системе переговоров.
are considered the equivalent of the negotiation system by the development team.
В дезарговой проективной плоскости коническое сечение может быть определено различными эквивалентными способами.
In a Desarguesian projective plane a conic can be defined in several different ways that can be proved to be equivalent.
перечень веществ, по отношению к которым стандартные жидкости могут считаться эквивалентными.
list of substances to which the standard liquids may be regarded as equivalents.
в функциональном плане подобные соглашения следует считать эквивалентными продаже товара,
the World Bank suggested that they should be viewed as functional equivalents of sales of merchandise,
Законом США о борьбе с коррупцией во внешнеэкономической деятельности, другими эквивалентными законами в странах осуществления деятельности.
the US Foreign Corrupt Practices Act and other relevant local legal equivalents.
Было также указано, что в любом случае содержание ссылки на применимое право ограничено вопросом о том, какие термины могут юридически считаться эквивалентными таким словам, как" приказу" или" оборотный.
In any event, it was also pointed out that the scope of the reference to applicable law was limited to the question of which expressions might legally be equivalents of words such as"to order" or"negotiable.
также с креплениями ремней безопасности, эквивалентными соответствующим устройствам,
door retention components, and for safety-belt anchorages, equivalents to Regulations Nos. 11
являются ли ее заявления эквивалентными расовой дискриминации.
not her statements amounted to racial discrimination.
в соответствии с положениями, эквивалентными подпунктам( b)
non-main proceeding pursuant to the equivalent of art. 2,
эквивалентной 30% максимальной скорости транспортного средства и заканчивая самыми большими, эквивалентными 80% этой скорости.
the lowest being equivalent to 30 per cent of the maximum speed of the vehicle and the highest being equivalent to 80 per cent of that speed.
в которых обеспечительные инструменты, предполагающие передачу правового титула, считаются эквивалентными обеспечительным инструментам)
many States(including a number of States that treat security transfer-of-title devices as the equivalent of security devices)
или стандартами, эквивалентными МСФО.
or IFRS equivalents.
Результатов: 312, Время: 0.0368

Эквивалентными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский