ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ТРЕБОВАНИЙ - перевод на Английском

operational requirements
оперативных потребностей
оперативным требованием
оперативную необходимость
performance requirements
предписание в отношении эффективности
operation requirements
functional requirements
функциональное требование
функциональных потребностей
performance standards
стандарт деятельности
стандарт функционирования
стандарт производительности
эксплуатационные требования
выполнение норматива

Примеры использования Эксплуатационных требований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Первичной задачей оптимизации загрузки топлива является минимизация затрат на ядерное топливо при выполнении определенных эксплуатационных требований и ограничений, применяемых к работе активной зоны.
The primary goal of optimizing fuel reloads is to minimize the cost of nuclear fuel when meeting the operational requirements and restrictions imposed on the operation of the core zone.
Используемый в конечном счете вариант определяется исходя из конкретных требований места, эксплуатационных требований и дизайна структуры.
The option ultimately utilized is determined by the specific site requirements, operational requirements, as well as the structure's design.
Что касается выполнения эксплуатационных требований, таких, как использование главного переключателя аккумуляторной батареи( что в некоторых странах уже является нормой),
With regard to the implementation of operational requirements like the use of the battery master switch(which in some countries are already standard)
После обсуждения данного вопроса GRRF согласилась включить два альтернативных варианта эксплуатационных требований при условии их рассмотрения и принятия решения AC. 3.
Following the discussion, GRRF agreed to insert two alternatives of performance requirements, subject to consideration and decision by AC.3.
Порядок проведения контроля за выполнением эксплуатационных требований в отношении безопасности судов и предотвращения загрязнения.
On procedures for the control of operational requirements related to the safety of ships and pollution prevention.
меньшее число цифровых передатчиков-- изменениями эксплуатационных требований.
while the lower number of digital senders resulted from changes in operational requirements.
Г-н Альбус проинформировал GRPE о том, что группа ВЦИМ продолжает разработку эксплуатационных требований применительно к гтп по ВЦИМ.
Mr. Albus informed GRPE that the WMTC group continued its work on the elaboration of performance requirements of the WMTC gtr.
позволивший в общих чертах договориться относительно эксплуатационных требований, подлежащих включению в гтп, касающиеся тормозных систем мотоциклов.
reached among all participants, in which the outline of the performance requirements for a gtr on motorcycle brake systems was reached.
может потребоваться корректировка значений минимального предельного тормозного коэффициента, определенных для всего транспортного средства с учетом национальных или международных эксплуатационных требований.
the minimum limit braking rate values defined for the whole vehicle may need adjustment to reflect national or international in-service requirements.
Простые и эффективные средства управления обеспечивают отлаженную совместную работу механических компонентов для удовлетворения различных эксплуатационных требований.
Simple& effective controls allow the mechanical components to work together to meet various operating requirements.
требований к несущей способности и эксплуатационных требований.
load capacity and usage requirements best.
Предполагается, что это исследование послужит основой для проведения в начале 1996 года практикума в целях обсуждения вопросов технической осуществимости и эксплуатационных требований программ по применению технологий дистанционного зондирования для решения вышеуказанных задач.
The study is expected to lay the foundation for a workshop in early 1996 to discuss the technical feasibility and operational requirements of programmes for the application of remote sensing technologies for the above-mentioned purposes.
Правила, прилагаемые к Соглашению 1958 года, помимо технических и эксплуатационных требований, содержат также административные положения( предусматривающие,
The Regulations annexed to the 1958 Agreement have, in addition to the technical and performance requirements, also administrative provisions(such as the type approval procedure including the markings,
касающиеся технических и эксплуатационных требований, и предложил издать эти замечания в качестве официального документа.
remarks concerning the technical and operational requirements and suggested that these comments be issued officially.
В 2014 году WP. 29 также продолжил разработку эксплуатационных требований, касающихся интеллектуальных транспортных систем
Also in 2014, WP.29 continued its activities to develop performance requirements for intelligent vehicle systems
Подход, нацеленный на включение эксплуатационных требований в FMVSS, сводится к постепенному указанию более высоких эксплуатационных требований в установленных точках торможения по мере снижения испытательной скорости с учетом главным образом того обстоятельства,
The approach for setting forth the performance requirements in the FMVSS is to specify progressively higher performance requirements at set break points as test speeds decrease, based mainly on the fact that the PBC increases
В них затрагивались вопросы испытательных циклов и эксплуатационных требований, опасных последствий утечки дизельного топлива с коммерческих транспортных средств
These concerned test cycles and performance requirements, the dangerous consequences of diesel spillage from commercial vehicles and motorcycle issues that
для включения новых эксплуатационных требований для инновационных технологий.
to include new performance requirements for innovative technologies.
GRSP отметила, что на своей сессии в июне 2007 года WP. 29 дал согласие на учреждение новой неофициальной группы для разработки новых эксплуатационных требований для Правил№ 44 ECE/ TRANS/ WP. 29/ 1062, пункт 37.
GRSP noted that WP.29 had given its consent at its June 2007 session to the establishment of a new informal group to devise new performance requirements for Regulation No. 44 ECE/TRANS/WP.29/1062, paragraph 37.
И наконец, неофициальная группа реализовала совместный международный научно-исследовательский проект под руководством Соединенных Штатов Америки с целью утверждения предлагаемых эксплуатационных требований по той части гтп, которая касается АБС.
Finally, the informal working group undertook a joint, international research project led by the United States of America, to validate proposed performance requirements for the portion of the gtr that deals with ABS.
Результатов: 81, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский