ТРЕБОВАНИЙ - перевод на Английском

requirements
требование
потребность
предписание
ассигнования
claims
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
demands
спрос
требование
потребность
требовать
востребованность
запрос
requests
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
required
понадобиться
требуют
нуждаются
необходимы
должны
нужна
обязать
предусматривают
предполагают
предписывают
requirement
требование
потребность
предписание
ассигнования
claim
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
demand
спрос
требование
потребность
требовать
востребованность
запрос
request
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
claimed
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу

Примеры использования Требований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С целью более полного удовлетворения требований заказчиков выпускается модификация самолета А319 с двигателями V2500.
In an effort to meet the demand, А319 modifications with V2500 engines are manufactured as well.
Установление полномочий и других требований менеджеру проекта в рамках Годового плана работ;
Set tolerances in the AWP and other plans as required for the Project Manager.
Таблица обязательств и требований по деньгам фондовый рынок.
Table of Cash liabilities and claims securities market.
Оперативное выполнение распоряжений и требований руководства.
Efficient executions of the orders and demands of the leadership.
Формирование идеи и технических требований.
Formation of the idea and technical requirements.
В конце концов, административная ответственность за невыполнение законных требований просто смехотворна.
Finally administrative liability for non-fulfillment of lawful requests is insignificant.
Нет требований об уплате минимального уставного капитала.
There is no requirement to pay the minimum authorized capital.
Стоимость принудительной продажи прав требований и начальная цена аукциона- 505 000 EUR.
Forced sale value and starting price of the auction of a claim rights is 505 000 EUR.
В социальных сетях тысячи требований освободить инжинера известного как" Динамит.
On social networks, thousands demand the release of the engineer known as'Little Bomb.
Ii Секция страховых требований и выплат.
Ii Insurance Claims and Compensation Section.
Мы проектируем наши стандартные суда, чтобы соответствовать большинству требований заказчика.
We design our standard vessels to fit most customer demands.
Дата реализация/ дата употребления, в зависимости от требований каждой страны.
Sell-by/ use-by date as required by each country.
Определение технических, технологических и финансовых требований к проекту.
Determination of technical, technological and financial requirements to the project.
Рассмотрено свободное владение русским литературным языком как одно из требований Государственного стандарта.
Analyzed is fluent possession of Russian literary language as a request of state standard.
Требований к резидентности партнера нет.
There is no requirement for the residence of a partner.
Анализ развития требований представлен в Примечании 32 и.
The claim development analysis is disclosed in note 32 i.
В случае возникновения каких-либо неожиданных требований стратегического характера ККСТ действует гибко в зависимости от ситуации.
If any unexpected policy demand arises, the KFTC manages flexibly according to the situation.
Он не предъявляет высоких требований к организму.
He does not impose high demands on the body.
В отношении всех других требований.
In respect of all other claims.
Провести оценку рабочих процедур РКВ и требований к процессу верификации.
To assess RVC working procedures and verification process requirements.
Результатов: 24253, Время: 0.374

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский