ЭТИ ОТДЕЛЕНИЯ - перевод на Английском

these offices
этих офисных
these compartments

Примеры использования Эти отделения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти отделения оснащены современным оборудованием для изучения паспортов прибывающих в страну лиц, подозреваемых в подделке паспортов.
Those offices have been provided with state-of-the-art equipment for examining the passports of persons arriving in the country where such passports are suspected of being forged.
Эти отделения будут взаимодействовать с различными правительственными ведомствами
Those offices will engage with diverse Government
В то же время эти отделения совместно и по отдельности добились в ряде случаев значительных успехов.
At the same time, those offices, individually and collectively, had scored a number of significant achievements.
Эти отделения выполняют представительские и управленческие функции
The functional responsibilities of these offices are divided into representational,
Эти отделения, действуя совместно с местными полицейскими властями,
Those offices, in conjunction with local police authorities,
Эти отделения будут играть все более заметную руководящую роль в осуществлении национальной стратегии реинтеграции,
Those offices will increasingly play a leading role in the implementation of the national reintegration strategy,
В своей деятельности эти отделения полностью полагаются на план обеспечения бесперебойного функционирования
Those offices rely entirely on the business continuity and disaster recovery plan
В соответствии с предлагаемой организационной перестройкой Миссии эти отделения связи будут подчиняться заместителю Специального представителя Генерального секретаря по политическим вопросам компонент I.
As a part of the proposed organizational restructuring of the Mission, those offices will report to the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Political Affairs pillar I.
Мы надеемся, что эти отделения также изучат возможность проведения судебных слушаний в пострадавших районах.
We hope that those offices will also explore the possibility of holding hearings in the affected regions.
Эти отделения стремятся урегулировать семейные разногласия по-хорошему
These sections seek to resolve domestic disputes amicably
В отчетный период эти отделения вместе взятые организовали порядка 30 пропагандистских мероприятий с участием более 2750 человек.
Together, those offices organized approximately 30 outreach events during the reporting period, reaching more than 2,750 individuals.
Все эти отделения возглавляются сотрудником уровня D- 2,
All of these offices are headed by a D-2
Эти отделения также займутся координацией усилий сотрудничающих организаций, оказывающих малым островным развивающимся государствам помощь в подготовке проектной документации.
Those offices will also be responsible for coordinating the efforts of cooperating organizations assisting small island developing States in the preparation of project documents.
Первоначально предполагалось, что эти отделения будут обеспечивать ограниченное обслуживание следственных групп в области связи и материально-технического обеспечения.
Those offices were originally intended to provide limited liaison functions and logistic support to the investigation teams.
Докладов, которые будут подготавливать эти отделения, и того, каким образом эти доклады будут использоваться Департаментом по политическим вопросам;
Reports to be produced by these offices and how the reports would be used by the Department of Political Affairs.
Эти отделения следует использовать для моби- лизации средств на основе активного
Those offices should be utilized for fund mobilization through active
В противном случае эти отделения не смогут выполнять стоящие перед ними задачи
Otherwise, those offices would be unable to fulfil their purpose
Эти отделения служили узловыми региональными базами, через которые осуществлялось снабжение военного
Those offices served as centralized regional bases to channel materials
Эти отделения имеют важнейшее значение для оказания нашим партнерам в странах прямой
These presences are critical to providing national counterparts with direct
Эти отделения ведут работу в целях защиты и поощрения прав человека в общинах,
Those offices worked to protect and promote human rights in the communities
Результатов: 131, Время: 0.041

Эти отделения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский