ЭТОЙ ОГРОМНОЙ - перевод на Английском

this huge
этот огромный
это громадное
этот большой
этот гигантский
этой колоссальной
этот крупный
этого грандиозного
this vast
этот огромный
этот обширный
этой широкой
этот громадный
this immense
этот огромный
этот грандиозный
this great
этой великой
этой большой
этой замечательной
эту прекрасную
эту великолепную
этой огромной
эта отличная
этом грандиозном
с этим интересным
этом важном
this tremendous
этой огромной
эту грандиозную
этого потрясающего
эта ужасная
this enormous
этот огромный
этого громадного
эту грандиозную
этой масштабной
this large
этот большой
этот просторный
этой крупной
этой огромной
этой многочисленной
этот значительный
этом широком
this massive
этот массивный
эта массовая
этой огромной
этом масштабном
этой крупной
this big
этот большой
этом огромном
такого размера
такой величины
этот крупный
этом великом
вот такой

Примеры использования Этой огромной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Латвия рада этой огромной возможности от всего сердца- использовать сегодняшний форум для нашего дальнейшего совместного развития.
Latvia is happy for this huge opportunity, that is, for using this forum for promotion of our further development.
Заиру удалось избежать этой огромной трагедии в значительной степени благодаря своевременной помощи международного сообщества.
Zaire succeeded in averting this great tragedy owing in large part to the timely assistance provided by the international community.
В этой огромной сети он сам запутался в борьбе
In this vast network he himself enmeshed struggles
В этой огромной созидательной деятельности активное участие принимают все казахстанцы, в том числе
In this huge creative activity active part is taken by all Kazakhstan citizens,
Поэтому существует риск того, что официальная статистика может остаться незамеченной в этой огромной массе данных,
There is a risk that official statistics may be lost in this immense mass of data,
За этой огромной горной вулканической грядой жили самые загадочные люди,
Behind this tremendous barrier of volcanic mountains, there lived a most mysterious people,
Проводить неустанную работу по восстановлению этой огромной и прекрасной страны, не пренебрегая ее людским
To tirelessly pursue the reconstruction of this vast and beautiful country without neglecting its human
Тайна, которая навсегда связала ее с этой огромной страной, так и оставшейся для нее неразгаданной.
This secret that bound in this huge country for which it remained a mystery.
подчеркивает то приоритетное значение, которое ЕС придает этой огромной задаче.
underlines the priority that the EU attaches to this immense task.
Я также благодарен вам за то, что дали мне возможность сделать что‑ то по поводу этой огромной проблемы».
I am also thankful to you for giving me an opportunity to do something in this great issue.
Сам палестинский народ не в состоянии справиться с этой огромной задачей и нуждается в помощи со стороны международного сообщества.
The Palestinian people would not be able to cope with this enormous task by themselves, but needed help from the international community.
и, поскольку я знаю об этой огромной проблеме, я не мусорю.
because i'm aware of this huge problem, I don't litter.
конечно же, поблагодарить всех, кто участвовал в этой огромной работе.
express my deepest gratitude to all those who participated in this tremendous work.
показав разнообразие этой огромной страны, и раскрыв гостям множество ранее неизвестных фактов.
showing the diversity of this vast country and disclosing many previously unknown facts to guests.
Мы желаем народу этой страны всего самого наилучшего в его усилиях по преодолению последствий этой огромной трагедии.
Disaster that has befallen them. We wish them all the best as they try to deal with this great tragedy.
Благодаря постоянной и щедрой помощи международного сообщества Камбоджийскому центру по разминированию удалось предпринять шаги по снижению остроты этой огромной проблемы.
Thanks to the constant and generous assistance of the world community, the Cambodian Mine Action Centre has been able to take steps towards reducing this immense problem.
Часть этой огромной массы наркотиков из Афганистана вывозится, так называемым, северным маршрутом, т.
A part of this large mass of narcotics from Afghanistan is being transferred via the so called northern route, that is.
В выполнении этой огромной задачи вклад системы Организации Объединенных Наций наряду с правительственными органами имеет огромное значение.
In this enormous task, the contribution of the United Nations system, along with that of governmental authorities, is of the greatest importance.
Нам угрожает много опасностей, но мы располагаем ресурсами 191 страны в этой огромной Организации.
There are many threats. The resources of 191 countries are represented in this huge Organization.
описывающий все подземное богатство этой огромной страны.
describing the all underground wealth of this vast country.
Результатов: 109, Время: 0.0593

Этой огромной на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский