ЭТО РАССМОТРЕНИЕ - перевод на Английском

this review
этот обзор
этот отзыв
этот пересмотр
этот анализ
этот обзорный
этого рассмотрения
эта проверка
данной обзорной
this examination
этот экзамен
это рассмотрение
это обследование
этой экспертизы
этого анализа
это исследование
такой осмотр
это изучение
это испытание
this consideration
это соображение
такому рассмотрению
обсуждение этого вопроса
этот фактор
для рассмотрения данного вопроса

Примеры использования Это рассмотрение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Учитывая, что в свете дополнительного вклада в его работу, благодаря присутствию НПО, это рассмотрение должно охватывать все аспекты их участия
Considering that in view of the value added to its work by the presence of NGOs, this review should cover all aspects of their participation
Когда у вас есть это рассмотрение, которое применяется ко всем понятиям в будущем,
When you have this consideration that applies to all conceptions in the future,
Это рассмотрение должно было происходить на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности,
This review was to be conducted in accordance with the relevant Security Council resolutions,
Это рассмотрение привело его к предсказанию удивительного свойства динамических голограмм движущегося объекта- автоматической фокусировки обращенного на него излучения с упреждением в пространстве,
This consideration led him to predict the amazing properties of dynamic hologram of a moving object- auto focus turned on him with advance in space,
в случае непредставления в установленные сроки докладов это рассмотрение будет основано на последних докладах, представленных соответствующим государством- участником,
at its thirty-ninth session, the Committee agreed that this review would be based upon the last reports submitted by the State Party concerned
продолжил это рассмотрение на своей тридцать четвертой сессии
continued this consideration at its thirty-fourth session
рассмотрения документов органами власти, в отношении других- конкретный перечень документов, на основании которых это рассмотрение проводится, и/
other actions don't have a specified list of documents upon which this review is conducted and/
В нем подтверждается, что Комитет примет строгий стандарт контроля для тех случаев, когда регрессивные меры затрагивают осуществление минимального базового содержания Пакта, и что это рассмотрение будет касаться всех прав, провозглашенных в Пакте.
It confirms that the Committee will adopt a strict standard of scrutiny when retrogressive measures concern the enjoyment of the minimum core content of the Covenant, and that this consideration applies to all the rights included in the Covenant.
Как только Секретариат завершит это рассмотрение, средства по 57 аккредитивам будут в принципе свободны для перевода в Фонд развития Ирака в соответствии с резолюцией 1483( 2003) Совета Безопасности.
Once this review has been completed by the Secretariat, the funds related to the 57 letters of credit will in principle be available for transfer to the Development Fund for Iraq in accordance with Security Council resolution 1483 2003.
Что это рассмотрение, включая процедуры для внесения коррективов согласно пункту 2 статьи 5 между группой экспертов по рассмотрению
That this review, including the procedures for adjustments under Article 5, paragraph 2,
В соответствии с установившейся практикой Совет управляющих/ Глобальный форум по окружающей среде на уровне министров внесет в это рассмотрение свой вклад, сформулировав под экологическим углом зрения свою оценку достигнутого и соображения о необходимых мерах по осуществлению.
In line with established practice, the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum will contribute to that review by providing its assessment of progress and required implementation measures from the environmental perspective.
Это рассмотрение будет проведено с целью уменьшения вариантов
Such consideration would be undertaken with a view to narrowing options
Ежегодные конференции дают возможность рассмотреть применение пересмотренного Протокола II. Это рассмотрение имеет важное значение, поскольку Протокол не предусматривает механизма для проверки на месте исполнения обязательств
The annual conferences provided an opportunity for reviewing the recommendations of Amended Protocol II. That review process was important because the Protocol contained no arrangements for on-the-spot verification of compliance with its obligations
По утверждению государства- участника, это рассмотрение дела было более кратким,
That review, according to the State party, was narrower in scope than the review
на двух сессиях государство- участник высказывало просьбу отложить это рассмотрение.
due to the State party's request to defer that consideration for two sessions.
В своем решении 7/ COP. 7 КС постановила, что это рассмотрение состоится на КС 8 и пригласила Стороны
By its decision 7/COP.7, the COP decided that this review will take place at COP 8,
особенно, если это рассмотрение сопряжено с посещением
especially if that consideration involves a visit
22/ CMP. 1 постановила, что рассмотрение, предшествующее первому периоду действия обязательств, начинается по получении первоначального доклада согласно Киотскому протоколу, и что это рассмотрение, включая процедуры для коррективов согласно пункту 2 статьи 5 между группой экспертов по рассмотрению
decided that the review prior to the first commitment period shall be initiated upon receipt of the iInitial rReport under the Kyoto Protocol, and that this review, including the procedure for adjustments under Article 5, paragraph 2,
и, втретьих, это рассмотрение новых приоритетов в деятельности ИДКТК.
and, thirdly, considering new priorities in the work of CTED.
На основе результатов этого рассмотрения Председатель приступил к внесению изменений в текст для обсуждения.
Based on this examination, the Chairman began the revision of the negotiated text.
Результатов: 50, Время: 0.0463

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский