ЮРИСДИКЦИЙ - перевод на Английском

jurisdictions
юрисдикция
подсудность
компетенция
jurisdiction
юрисдикция
подсудность
компетенция

Примеры использования Юрисдикций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На самом деле его можно реализовать лишь в небольшом числе юрисдикций.
In actual fact, it was a possibility only in a small number of jurisdictions.
В этом случае не было бы конфликта интересов или юрисдикций.
There would be no conflict of interest or competence.
В разделе 7 Закона предусматривается широкий спектр юрисдикций для ирландских судов.
Section 7 of the Act provides a wide range of jurisdictions for the Irish courts.
управления частными фондами во множестве юрисдикций.
manage foundations in a variety of jurisdictions.
Раздел 7: данный раздел предусматривает широкий спектр юрисдикций для ирландских судов.
Section 7: This section provides a wide range of jurisdictions for the Irish courts.
Эта ситуация известна как положительный конфликт юрисдикций.
This situation is known as positive conflict of jurisdiction.
Определите возможные критерии решения положительного конфликта юрисдикций двух или нескольких стран.
Identify the possible criteria to resolve a positive conflict of jurisdiction between two or more countries.
Признание компетенции региональных и международных юрисдикций.
Recognition of the jurisdiction of regional and international courts.
Компания вправе изменить список юрисдикций без предварительного уведомления.
This list of jurisdictions may be changed by the Company from time to time with or without notice.
Юридическая система России проигрывает соревнование юрисдикций.
Russia's legal system is losing the competition of jurisdictions.
проблемы размежевания юрисдикций.
the problem of jurisdictions.
Вне всякого сомнения, конфликты интересов и юрисдикций будут возникать,
Conflicts of interest and jurisdiction would undoubtedly arise
общего запрета против государств, расширения их законодательной юрисдикций для людей, имущества
there was no general prohibition against states extending their legislative jurisdiction to persons, property
не должно быть места для специальных юрисдикций и судов.
there was no room for special jurisdiction or courts.
Тем не менее, эта налоговая льгота не применяется, если дивиденды получены от юрисдикций, включенных в" черный список" Минфина.
However, this tax benefit does not apply if dividends are derived from a jurisdiction included on the MinFin“whitelist”.
в том числе юрисдикций международных судов",- добавил он.
including the jurisdiction of international courts",- he added.
неживых ресурсов морского дна в рамках их национальных юрисдикций.
assessment of living and non-living seabed resources within their national jurisdiction.
В связи с этим было предложено, что прием в члены этого органа должен быть основан на преимуществе юрисдикций, имеющих высокий уровень регулирования
In that regard it was being suggested that admission to membership to this body should be predicated on the jurisdiction having a high standard for regulation
активы AuRico находятся в одной из самых низко рискованных юрисдикций для добывающего бизнеса.
assets of AuRico located in one of the lowest-risk jurisdiction for the mining business.
Скорее наоборот, большая часть рынка находится в постоянном поиске юрисдикций с налоговыми льготами
Rather on the contrary, the majority part of market participants are constantly looking for a jurisdiction with tax remissions
Результатов: 915, Время: 2.7924

Юрисдикций на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский