ЯВЛЯЮТСЯ ТОЛЬКО - перевод на Английском

are only
быть только
носить лишь
является лишь
стать лишь
оказаться только
находиться только
заключаться только
осуществляться лишь
считаться лишь
are just
быть просто
быть справедливым
стать просто
окажется лишь
are merely
быть просто
носить лишь
is only
быть только
носить лишь
является лишь
стать лишь
оказаться только
находиться только
заключаться только
осуществляться лишь
считаться лишь
were only
быть только
носить лишь
является лишь
стать лишь
оказаться только
находиться только
заключаться только
осуществляться лишь
считаться лишь
alone are

Примеры использования Являются только на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Показаниями к хирургическому лечению являются только большие кисты,
The indications for surgical treatment are the only large cysts,
Они являются только свидетельством самого факта подачи жалобы
They simply constitute evidence of the fact that a complaint was filed
Представленные цвета являются только ориентиром, а не достоверным утверждением.
The colours simply serve as a guide and are not authoritative for rating purposes.
Размеры являются только ориентировочными, в зависимости от конкретной спецификации машины
Dimensions are only indicative, depending on the specific machine specification
Освежающие напитки, летние коктейли, легкий завтрак и мороженое являются только частью того, что может быть предложено в жаркое время дня.
Refreshing drinks, summer cocktails, light snacks and ice-cream are just part of our proposals for the hot parts of the day.
Отсутствие базовых знаний и смирение являются только, некоторые грехи в длинном списке. Czytaj dalej→.
lack of basic knowledge and humility are just, some sins in a long list. Czytaj dalej→.
грузовые перевозки являются только частными и незначительными,
freight traffic is only private and minor,
Эти слова являются только выражением эмоций
These words are just an expression of her emotions,
Политические репрессии со стороны правительств являются только одним из компонентов ограничения свободы выражения мнений в Интернете;
Political repression from Governments is only a component of the limitations to freedom of expression on the Internet;
Поскольку согласование и упрощение являются только средством достижения целей,
Since harmonization and simplification were only the means to achieve the goals,
Бильные мельницы являются только одним из видов машин среди гораздо более широкой категории размера сокращения оборудования, которое также включает.
Hammer mills are just one type of machinery among the much larger category of size reduction equipment that also includes.
Покупатель оповещен о том, что изображения товаров являются только иллюстративными и могут незначительно отличаться от фактически полученного товара.
Shopper takes note that the pictures of goods is only illustrative and they can look mildly different in fact.
В связи с тем, что по модели Эйлера нет результатов за несколько лет и что матрицы являются только предварительными, эти выводы следует рассматривать как предварительные.
As there are not yet results for several years from the Eulerian model and the matrices were only preliminary, the conclusions have to be considered preliminary.
Неудовлетворительные размеры списания задолженности являются только одной из проблем, связанных с расширенной инициативой в интересах БСВЗ.
Inadequate levels of debt relief are just one of the problems associated with the enhanced HIPC initiative.
но их языки являются только дальними родственниками,
but their language is only distantly related,
полностью оборудованные дома являются только местоположение верное для вашего пребывания отдых/ отпуск.
fully equipped homes are just the right location for your vacation/holiday stay.
Наибольшими высотами их обитания являются только чуть смачиваемые морскими брызгами вершины,
The highest elevation is only wetted by the tops of sea spray,
Мнение миссии заключается в том, что эти строительные проекты должны были быть упомянуты в во время миссии в апреле 2013, даже если они являются только временными сооружениями.
The opinion of the mission is that these development projects should have been mentioned to the April 2013 mission, even if they are just meant as temporary structures.
Хотя чисто технически это неверно, так как незаконными являются только продажа и распространение контента,
While this isn't technically correct, it is only illegal to sell
Отсутствие базовых знаний и смирение являются только, некоторые грехи в длинном списке.
lack of basic knowledge and humility are just, some sins in a long list.
Результатов: 158, Время: 0.0414

Являются только на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский