IS ONLY - перевод на Русском

[iz 'əʊnli]
[iz 'əʊnli]
является лишь
is only
is just
is merely
is simply
represents only
constitutes only
is mere
находится всего
is just
is only
located just
located only
lies just
есть только
there's only
only have
there's just
there is but
only get
just have
only eat
составляет всего
is only
is just
represents only
constitutes only
makes only
comprise only
representing just
amounts only
предназначен только
is only intended
is only
is designed exclusively
is intended solely
is just
designed only
осуществляется только
is only
shall be carried out only
is administered only
is administered solely
only occurs
carried out only
takes place only
shall be done only
is limited
is exercised solely
носит лишь
is only
was merely
используется только
is used only
is used solely
is only utilized
are used exclusively
has only used
applies only
is limited
это только
it only
that's only
that just
merely
заключается лишь
is only
was merely
is simply
lies only
consists merely
идет только
всего лишь
это лишь
лишь настолько

Примеры использования Is only на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The device is only for private home use and for use suitable indoors.
Тренажер предназначен только для домашнего использования в помещении.
The Spanish curriculum is only taught in Set 1 Spanish.
Испанская учебная программа используется только в испанском языке Стадии 1.
But this conclusion is only a guess and an assumption.
Но это заключение является лишь догадкой и предположением.
And radon is only 3 points of Ukraine.
А радон есть только в 3 точках Украины.
Distance to the beach is only 200 meters.
Расстояние до пляжа составляет всего 200 метров.
It is only symbolic and does not mean the actual purchase or sale.
Это носит лишь символический характер и не означает действительной купли- продажи.
Summit is only halfway.
Вершина- это только половина пути.
Entrance to the building is only by electronic key.
Вход в здание осуществляется только по электронному ключу.
The train station is only 800m from the Residence.
Вокзал СНСФ находится всего в 800 метрах от резиденции.
Skills park is only for cyclists.
Парк навыков предназначен только для велосипедистов.
D view is only useful for navigation.
Объемный режим используется только для навигации.
Aid is only part of the solution to development.
Оказание помощи является лишь частью решения проблемы развития.
There is only one table Tom can use.
У Тома есть только один стол.
Package price is only 89 euros.
Стоимость пакета составляет всего 89 евро.
Any information provided through Bank's Website is only of an informative nature.
Представленная на Сайте Банка информация носит лишь информативный характер.
The bright side is only that portion of the whole moon that is illuminated.
Светлая сторона- это только та часть целой Луны, которая освещена.
The difference is only in the densities of the environments in which the engines operate.
Разница заключается лишь в плотностях сред, в которых работают оба аппарата.
Some information is only exchanged between intelligence services.
Обмен некоторой информацией осуществляется только между разведывательными службами.
London is only 30 minutes away by train.
Лондон находится всего в 30 минутах езды на поезде.
Is only for external usage purposes.
Middot; Предназначен только для наружного применения целей.
Результатов: 2534, Время: 0.106

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский