ARE THE ONLY - перевод на Русском

[ɑːr ðə 'əʊnli]
[ɑːr ðə 'əʊnli]
являются единственными
are the only
are the sole
are unique
are single
constitute the only
только
just
soon
alone
solely
merely
exclusively
являются единственно
are the only
remain the only
являются единственным
are the only
constitute the only
are the sole
are the single
является единственным
is the only
is the sole
is the single
is the unique
is the one
constitutes the only
serves as the only
являются единственной
are the only
constitute the only

Примеры использования Are the only на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Modern birds are the only living representatives of the Tetanurae.
Очковый медведь является единственным современным представителем рода Tremarctos.
Manchester United are the only English club to win either intercontinental competition.
Также« Манчестер Юнайтед» является единственным английским клубом, выигравшим Межконтинентальный кубок и Клубный чемпионат мира.
The drops are the only possible form for children from 0+ years old.
Форма капель является единственно возможной для применения у детей с рождения.
At present, we are the only reasonable inhabitants of this planet.
В настоящее время мы являемся единственными разумными обитателями планеты Рив.
You have said we're the only other intelligent life.
Вы говорили, что мы являемся единственной другой разумной жизнью.
At the moment, these are the only national guidebooks in the respective area.
В настоящее время они являются единственными имеющимися в стране справочниками в данной области.
And you're the only White who hasn't asked to… you know what.
И ты был единственным белым, кто не предложил мне… ты знаешь, что.
These are the only two branches where the'skipy' variable is initialized to some value.
Это единственные 2 ветви, где переменная' skipy' инициализируется каким-то значением.
You are the only"heritage" that I have left.
Ты- единственное из" наследия", что у меня осталось.
We're the only two people in here!
Нас всего двое тут!
These are the only three lighthouses in Latvia that are officially open to the public.
Это единственные маяки в Латвии, официально доступные для общественного посещения.
The indications for surgical treatment are the only large cysts,
Показаниями к хирургическому лечению являются только большие кисты,
We're the only two people in the world who have seen it.
Мы с тобой единственные во всем мире, кто видел это.
You're the only who's ever gonna hear me sing it.
Ты единственный, кто когда либо услышит меня, исполняющим ее.
Carbohydrates are the only all that we eat.
Углеводы являются всего лишь все, что мы едим.
They are the only two people on earth.
Они 2 единственных человека на Земле.
We're the only two members Of the household without law degrees.
Мы с ней единственные в доме без научной степени в юриспруденции.
We are the only and exclusive representative and distributor.
Мы единственные представители, единственные его дистрибьюторы.
You're the only who knows how to fight this thing if it gets out.
Коул, ты единственная знаешь как бороться с этой тварью.
But you and I are the only two people who are gonna know that.
Но лишь мы двое будем знать об этом.
Результатов: 367, Время: 0.0827

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский