ЯВЛЯЮТСЯ ФУНДАМЕНТОМ - перевод на Английском

are the foundation
стать основой
быть основой
являться основой
быть фундаментом
быть основанием
are the bedrock
быть фундаментом
are the basis
основой
быть основой
быть основанием
является основанием
стать основанием
are the cornerstone
быть краеугольным камнем
стать краеугольным камнем
являться краеугольным камнем
быть основой
стать основой

Примеры использования Являются фундаментом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которые- совместно с требованиями по разработке систем реагирования на заболевания, связанные с водой, содержащиеся в статье 8- являются фундаментом для исполнения Протокола.
7 which- together with the requirements to establish response systems for water-related disease contained in Article 8- are the foundation of the Protocol's implementation.
они реально работают против хороших людей, которые являются фундаментом и авторитетом для всех демократий.
that they are actually working against the good of the people who are the foundation and the authority for all democracies.
еще раз подчеркнул, что образование, наука являются фундаментом и будущим нашей страны.
underscored once more that education and science are the foundation and the future of our country.
вера в мнение отдельного человека и его способность отвечать за свои слова являются фундаментом, на котором мы построим совместное будущее в столь сложном и так трудно прогнозируемом мире.
his ability to be responsible for his own words exactly is a foundation for us to build our common future in the complicated world that is so difficult to forecast now.
исторически сложившаяся общая система ценностей являются фундаментом для дальнейшего развития сотрудничества.
the historically formed common value system serve as a basis for the development of further cooperation.
подрывают те самые институты, которые являются фундаментом демократии и цитаделями политической свободы:
undermine the basic institutions that underpin democracy and promote political freedom:
будут создаваться институты, которые являются фундаментом устойчивой демократии.
built the institutions that underpinned sustainable democracy.
подчеркивается настоятельная необходимость обеспечить реализацию основных прав на принципах равенства, которые являются фундаментом Конституции страны и Всеобщей декларации прав человека.
fundamental rights under the principle of equality, on which the Federal Constitution and the Universal Declaration of Human Rights are based.
Напоминает, что основные ресурсы являются фундаментом Программы развития Организации Объединенных Наций
Recalls that core resources are the bedrock of the United Nations Development Programme
Вновь подтверждает, что основные ресурсы являются фундаментом Программы развития Организации Объединенных Наций
Reaffirms that core resources are the bedrock of the United Nations Development Programme
свободу и самоопределение являются фундаментом для построения добрых отношений между всеми народами;
freedom and self-determination are the basis for building good relations among all people.
преподавателей вузов и их ассистентов, которые являются фундаментом образования, развивать их преподавательские навыки
teaching assistants, who are the cornerstone of education, develop their academic skills
где провозглашается право каждого человека покидать свою страну и возвращаться в нее, являются фундаментом международной законности в деле решения проблемы палестинских беженцев,
to leave any country, including his own, and to return to his country, were the basis of the international legislative solution to the problems of the Palestinian refugees,
к правам человека и демократическими ценностям, которые являются фундаментом ВП.
democratic values on which the Eastern Partnership has been built.
2003 года вновь подтвердило, что положения статьи 19 Всеобщей декларации прав человека являются фундаментом информационного общества,
had reaffirmed article 19 of the Universal Declaration of Human Rights as an essential foundation of the information society
Такие права являются фундаментом системы прав человека
They constitute the foundation of the human rights system.
Зорба является фундаментом, а Будда это дворец.
Zorba is the foundation and Buddha is the palace.
Пустота является фундаментом в Самопознании“ Я”, Разума, Космоса.
The Void is the foundation of Self I-Dentity, of Mind, of the Cosmos.
Это является фундаментом обеспечения устойчивости.
This is the foundation for sustainability.
Договор об ОВСЕ является фундаментом европейской безопасности.
The CFE Treaty is the foundation of European security.
Результатов: 47, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский