АВТОМАТИЧЕСКОЙ - перевод на Испанском

automática
автоматический
автомат
авто
машинное
автоматизированной
автопилоте
automáticamente
автоматически
automatizado
автоматизировать
автоматизация
автоматическую
автоматизированный
automático
автоматический
автомат
авто
машинное
автоматизированной
автопилоте
automáticos
автоматический
автомат
авто
машинное
автоматизированной
автопилоте
automáticas
автоматический
автомат
авто
машинное
автоматизированной
автопилоте
automatizada
автоматизировать
автоматизация
автоматическую
автоматизированный

Примеры использования Автоматической на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
полученных автоматической станцией« Луна- 9».
recibidos automáticamente desde la estación"Luna 9".
государственная налоговая служба располагает автоматической системой, позволяющей выявлять несоответствия между доходами и расходами.
la Dirección Nacional Impositiva cuenta con un sistema automatizado para analizar las discrepancias entre los ingresos y los gastos.
В будущем Секция общего обслуживания планирует внедрить систему автоматической рассылки ежеквартальных напоминаний для контроля за исполнением распоряжений на ежеквартальной, а не полугодовой основе.
En el futuro, dicha Sección de Servicios Generales introduciría un sistema de recordatorios automáticos que haría posible realizar el seguimiento trimestralmente en lugar de dos veces al año.
Подписаны контракты на установку в районе 101 автоматической телефонной станции, рассчитанной в общей сложности на 82 000 линий.
Se han firmado contratos para el suministro de 101 centralitas automáticas con un total de 82.000 líneas para instalarlas en la zona.
один ОСЗ благодаря компьютерной программе автоматической обработки изображений.
un OCT con un programa informático de procesamiento automatizado de imágenes.
Мы выходим на орбиту Гаммы II, необитаемого планетоида с автоматической связью и станцией астрогации.
Entramos en órbita estándar próxima a Gamma II un planetoide no habitado con comunicaciones automáticas y una estación interplanetaria.
В рамках стратегического партнерства с Лигой арабских государств ЭСКЗА руководила работой по созданию автоматической системы регистрации доменных имен с учетом потребностей данного региона.
En el marco de una alianza estratégica con la Liga de los Estados Árabes, la CESPAO encabezó la labor para establecer un sistema de nombres de dominio automatizado adaptado a la región.
Одна должность категории полевой службы в подразделении связи для техника по обслуживанию учрежденческой автоматической телефонной станции;
Un puesto de Servicio Móvil en comunicaciones para un técnico en centralitas automáticas privadas;
Я ввел систему QR кодов для автоматической инвентаризации во всех трех складах.
Oh, he instalado un sistema de códigos QR para automatizar el inventario de los 3 almacenes.
Кнопка Автовставка включает/ выключает режим автоматической вставки. Если этот режим включен,
El botón de Auto pegar habilita o deshabilita el modo de auto-pegar. Cuando se habilita,
с легкостью и простотой автоматической.
la conveniencia y la facilidad de una automática.
Заменить узкую ссылку на математическую формулу в пункте 1( а) более широкой ссылкой на методологию автоматической оценки, включающую формулу,
Sustituir, en el párrafo 1 a, la limitada referencia a una fórmula matemática por una referencia más amplia a una metodología de evaluación automática que previera tal fórmula,
Вместе с тем международные соглашения не становятся автоматической частью внутригосударственного права Новой Зеландии после их ратификации,
Ahora bien, los acuerdos internacionales no pasan a formar parte automáticamente del derecho interno de Nueva Zelandia,
Его делегация согласна с автоматической юрисдикцией Суда над геноцидом в соответствии с Конвенцией 1948 года, но считает,
Su delegación está de acuerdo en que la Corte tenga competencia automática en caso de genocidio de conformidad con el Convenio de 1948,
Из него следует невозможность рассмотрения вопроса об увеличении их числа без автоматической ссылки на узкое определение в Уставе,
Por consiguiente, no se puede considerar la posibilidad de aumentar su número sin referirse automáticamente a la estrecha definición de la Carta,
Процесс производства обеспечивался за счет разработки автоматической картографической системы, которая требовала профессиональной подготовки по вопросам функционирования Глобальной системы определения координат,
El proceso de producción se había visto facilitado gracias a la elaboración de un sistema cartográfico automatizado, para el que hubo que capacitar personal en la obtención y análisis de los datos de los sistemas de posicionamiento mundial
Г-жа ТОМИЧ( Словения) говорит, что Суд должен обладать автоматической юрисдикцией над основными преступлениями- геноцидом,
La Sra. TOMIČ(Eslovenia) dice que la Corte debe tener competencia automática respecto de los crímenes principales de genocidio,
Отсутствие прецедентного права, опирающегося на положения Конвенции, может свидетельствовать о том, что одной только автоматической интеграции международных договоров во внутреннее законодательство не достаточно; возможно,
La ausencia de toda mención de la Convención en la jurisprudencia podría indicar que no basta con que los tratados internacionales sean incorporados automáticamente al ordenamiento jurídico interno;
ЮНКТАД представила доклад о своей автоматической системе ввода,
la UNCTAD presentó su sistema automatizado de registro, control
Дания уверена, что Суд должен обладать автоматической юрисдикцией в отношении всех трех основных преступлений и поэтому считает крайне
Dinamarca tiene la firme convicción de que la Corte debe tener competencia automática respecto de los tres crímenes principales,
Результатов: 528, Время: 0.0527

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский