АГРАРНОЙ РЕФОРМЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Аграрной реформы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
выделение участков земли в собственность бенефициарам аграрной реформы с созданием необходимой инфраструктуры для их обустройства на постоянной основе с уделением особого внимания жизнеспособности, вопросам образования и здоровья;
la adjudicación de parcelas de tierras en propiedad a los beneficiarios de la reforma agraria, previendo la infraestructura necesaria para su asentamiento y arraigo, con énfasis en la viabilidad, la educación y la salud;
экспроприация непродуктивных латифундий в целях аграрной реформы будет проводиться в соответствии с законом
la expropiación de los latifundios improductivos destinados a la reforma agraria será establecida por ley
Результаты обзора аграрной реформы в Латинской Америке свидетельствуют о том,
Un examen de las reformas agrarias de América Latina revela que en todos los países,
Тех усилий, которые были предприняты за последние 40 лет для разъяснения преимуществ аграрной реформы, коммерческих кредитов Сельскохозяйственного банка и технического содействия,
Los esfuerzos realizados durante los últimos 40 años para promover los beneficios de la reforma agraria, así como del crédito comercial vía el Banco Agrícola
экспроприированных для аграрной реформы, увеличился с, 4% в 1998 году до, 5% в 1999 году.
de las tierras expropiadas para la reforma agraria ha aumentado de 0,4% en 1998 a 0,5% en 1999.
Выдача поземельных титулов составляет часть новой программы аграрной реформы, цель которой состоит в восстановлении прав поселенцев
La concesión de títulos de propiedad sobre las tierras forma parte del Nuevo Programa de Reforma Agraria destinado a restablecer los derechos de los colonos
Статья 115(" Об основах аграрной реформы и развитии сельских районов")аграрная реформа и развитие сельских районов осуществляются по следующим основным направлениям.">
Artículo 115," De las bases de la reforma agraria y del desarrollo rural",La reforma agraria y el desarrollo rural se efectuarán de acuerdo con las siguientes bases.">
В последнее время пойти по пути предусматривающей преобразования и перераспределение аграрной реформы приняло решение правительство Боливии, добившееся определенного успеха( см. A/ HRC/ 7/ 5/ Add. 2).
Más recientemente el paso hacia una reforma agraria transformativa y redistributiva ha sido escogido con éxito por el Gobierno de Bolivia(véase A/HRC/7/5/Add.2).
в" Генеральной линии", фильме на тему аграрной реформы, Эйзенштейн использует новые понятия, чтобы описать гнет царизма, но использует старую форму, чтобы говорить о коллективизме.
en La línea general… a propósito de la reforma agraria… si Eisenstein sabe hablar en términos nuevos de la opresión zarista… sólo sabe utilizar conceptos antiguos para describir la colectivización.
К убийствам в контексте проведения аграрной реформы приводят споры между крестьянами и землевладельцами, а также вооруженными группами, при этом полиция часто не обеспечивает крестьянам необходимой защиты.
Las controversias entre los campesinos y los propietarios de tierras, así como los grupos armados, dan lugar a matanzas en el contexto de las iniciativas de reforma agraria, y la policía no suele brindar protección adecuada a esos campesinos.
в октябре 2000 года Министерство аграрной реформы выделило 30 процентов своих микрокредитных линий для сельских женщин Северо-Восточного региона страны.
en octubre de 2000 el Ministerio de la Reforma Agraria destinó el 30% de sus líneas de microcrédito a las mujeres rurales de la región nororiental del país.
прогнозированием в секретариатах социального развития и аграрной реформы и в аппарате президента Мексики.
en las Secretarías de Desarrollo Social y de la Reforma Agraria y la Presidencia de México.
их перераспределение в рамках готовящейся аграрной реформы.
para su redistribución en el marco de una reforma agraria que se está preparando.
около 12 000 крестьян прибыли в Ла-Пас, чтобы выразить протест против проводимой правительством программы аграрной реформы.
en que unos 12.000 campesinos viajaron a La Paz para protestar contra el programa de reforma agraria del Gobierno.
Министерства сельскохозяйственного развития и аграрной реформы.
las del Ministerio de Desarrollo Agropecuario y de Reforma Agraria.
важных- сельского хозяйства. Основу аграрной реформы составляют производство, производительная сфера и продовольственная безопасность.
el sistema productivo y la seguridad alimentaria como la base de la reforma agraria.
например с помощью аграрной реформы.
por ejemplo, mediante la reforma agraria.
ускорение процесса аграрной реформы.
acelerar el proceso de reforma agraria.
разрешение социальных аграрных конфликтов является частью политики исполнительной власти, которая осуществляется Министерством аграрной реформы в целях сохранения мира
la solución de los conflictos sociales agrarios es una política que aplica el ejecutivo federal a través de la Secretaría de la Reforma Agraria, con la finalidad de preservar la paz social
они подрывают более трансформативные программы аграрной реформы( например, в Бразилии) 36.
están socavando programas de reforma agraria que conllevan una mayor transformación(por ejemplo, en Brasil).
Результатов: 497, Время: 0.0333

Аграрной реформы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский