АДМИНИСТРАТИВНЫЕ МЕРЫ - перевод на Испанском

medidas administrativas
disposiciones administrativas
administrativas adoptadas
una intervención administrativa
medidas ejecutivas
medida administrativa
arreglos administrativos
административная договоренность
administrative measures
административные меры
sanciones administrativas

Примеры использования Административные меры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Безотлагательно принять административные меры и провести чрезвычайную оценку ситуации с целью полной реорганизации Центра содержания под стражей и реабилитации несовершеннолетних в городе Монтеррее.
Realizar una intervención administrativa inmediata y un diagnóstico urgente para la reconstrucción total del Centro de Internamiento de Adaptación para Adolescentes Infractores de Monterrey.
Администрации необходимо разъяснить, почему не следует принимать административные меры в соответствии с Финансовыми положениями
La Administración debería explicar por qué no deben tomarse medidas disciplinarias de conformidad con el Reglamento Financiero
правовые положения, административные меры и судебные средства защиты, сообщения о случаях применения пыток в Непале продолжают поступать.
de las disposiciones jurídicas, de las medidas administrativas y de los recursos judiciales se sigue informando de casos de tortura en Nepal.
Административные меры, включая восстановление на работе, предусматривают наложение штрафов на тех работодателей, которые увольняют беременных женщин.
Los empleadores que despiden a mujeres embarazadas son sancionados con medidas administrativas, entre ellas la reincorporación de la empleada despedida.
Дефицит финансовых средств, с которым столкнулось Агентство в 1993 году, и административные меры, принятые в этой связи Агентством, также описываются в указанной главе.
El capítulo se refiere también al déficit financiero a que hace frente el OOPS en 1993 y a las medidas administrativas adoptadas por éste.
регламентационные и административные меры для недопущения актов расизма
reglamentarias y administrativas apropiadas para prevenir los actos de racismo
Правительство приняло административные меры с целью обеспечения равенства полов во всех сферах жизни.
El Gobierno ha adoptado medidas administrativas para asegurar la igualdad de hombres y mujeres en todas las esferas de la vida.
Таким образом, впоследствии в деле защиты национальной валюты пришлось опираться на административные меры и выборочный рыночный контроль,
La defensa ulterior de la moneda tuvo así que basarse en medidas administrativas y en controles selectivos del mercado,
Республика Корея не применяет законы или административные меры, нацеленные на ограничение своих экономических отношений с Кубой.
La República de Corea no aplica ley ni medida administrativa alguna destinada a limitar sus relaciones económicas con Cuba.
И наконец, оно разработает административные меры по осуществлению законодательства о защите прав
Por último, adoptará medidas administrativas para aplicar las leyes sobre la protección de los derechos
уголовного права, а также административные меры, обеспечивающие защиту всех трудящихся,
penal completo y cuenta con medidas administrativas para proteger a todos los trabajadores,
Прекратить военное присутствие и отменить административные меры в суданской провинции Халаиб
Retirar la presencia militar y rescindir las medidas administrativas adoptadas en la provincia sudanesa de Halaib
До или после принятия этих законодательных мер принимались административные меры, которые иллюстрировали и подтверждали твердое намерение государства не допускать применения пыток.
Todas estas nuevas medidas legislativas se han visto precedidas o seguidas por medidas administrativas que anunciaban o probaban la firme intención del Estado de prevenir la tortura.
Правительство приняло также административные меры, поощряющие приобретение двуязычных навыков во всех звеньях государственной службы, прежде всего в полиции.
El Gobierno también ha adoptado medidas administrativas para fomentar la adquisición de aptitudes lingüísticas que contribuirán al bilingüismo en todos los sectores de los servicios públicos, particularmente en los servicios de policía.
во время кризисов управление по умолчанию должно полагаться скорее на административные меры, нежели на рыночные силы.
la opción por descontado durante una crisis ha sido apoyarse en medidas administrativas en lugar de las fuerzas del mercado.
В своем втором докладе Джибути указывает, что оно приняло административные меры по укреплению полицейского контроля на границах.
En su segundo informe, Djibouti indica que ha tomado medidas administrativas para reforzar el control fronterizo por parte de la policía.
Наряду с принятием различных законов, направленных на улучшение положения женщин, принимаются административные меры в интересах женщин, наиболее сильно пострадавших от экономической реформы.
Diversas medidas legislativas que se proponen mejorar la condición económica de la mujer van acompañadas de medidas administrativas destinadas a las mujeres más afectadas por la reforma económica.
С тех пор отмечается устойчивый рост числа государств- участников, которые инициируют административные меры и начинают процесс введения соответствующего законодательства,
Desde entonces ha aumentado de manera constante el número de Estados Partes que han adoptado medidas administrativas y comenzado a promulgar la legislación pertinente,
правила и административные меры поручившегося государства не могут быть менее строгими, чем те, которые приняты Органом, или менее эффективными,
las leyes y reglamentos y las medidas administrativas del Estado patrocinador no pueden ser menos estrictas que las adoptadas por la Autoridad,
Были также приняты административные меры в целях обеспечения устного перевода на всех заседаниях,
Se tomaron también disposiciones administrativas para los servicios de interpretación en todas las sesiones, la traducción de los alegatos,
Результатов: 743, Время: 0.0479

Административные меры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский