АЛЬЯНСУ - перевод на Испанском

alianza
альянс
партнерство
союз
объединение
завет
партнерские отношения
партнерские связи
АОСИС
alliance
альянс
союз
эллайенс
союзничества

Примеры использования Альянсу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНИСЕФ совместно с другими партнерами по Глобальному альянсу по проблемам вакцинации
El UNICEF, junto con otros asociados en la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación
предусмотренного резолюцией II/ 4 B мандата достаточно и что это позволит Глобальному альянсу продолжить его работу.
expresó su convicción de que el mandato establecido en la resolución II/4 B bastaba y permitiría que la Alianza Mundial continuase su labor.
подтверждается в докладе Группы высокого уровня по<< Альянсу цивилизаций>>, который был опубликован 13 ноября 2006 года.
se ha confirmado en el informe del Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones, publicado el 13 de noviembre de 2006.
УВКПЧ взаимодействует с Высоким представителем Организации Объединенных Наций по" Альянсу цивилизаций".
la Alta Comisionada confirma que su Oficina coopera con el Alto Representante de las Naciones Unidas para la Alianza de Civilizaciones.
профсоюзов присоединиться к" Альянсу за рабочие места,
a los sindicatos a sumarse a la Alianza en pro de puestos de trabajo,
Высоким представителем по" Альянсу цивилизаций".
Alto Representante para la Alianza de Civilizaciones.
отраженных в докладе Группы высокого уровня Организации Объединенных Наций по<< Альянсу цивилизаций>> от 13 ноября 2006 года.
recomendaciones que figuran en el informe del Grupo de alto nivel de las Naciones Unidas para la Alianza de Civilizaciones de 13 de noviembre de 2006.
включая коренные народы и нации, альянсу и партнерству между цивилизациями.
las naciones indígenas, y las alianzas y asociaciones entre civilizaciones.
Например, Международный механизм финансирования иммунизации помог Глобальному альянсу по вакцинам и иммунизации добиться более широкой поддержки со стороны доноров
Por ejemplo, el Servicio Financiero Internacional para la Inmunización ha ayudado a la Alianza GAVI a obtener un mayor apoyo de los donantes y a destinar los fondos con
Среди примеров можно отметить поддержку, оказанную Альянсу малых островных развивающихся государств,
Entre los ejemplos positivos se cuenta el apoyo ofrecido a la Alianza de los Pequeños Estados Insulares
Мы воздаем также должное Альянсу малых островных государств-- как за его работу, так и за то приоритетное значение, которое его члены придают изменению климата и его последствиям,-- именно то значение.
También rendimos homenaje a la labor de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares por la prioridad que sus miembros están asignando al cambio climático y sus consecuencias.
Среди положительных примеров в этой связи можно отметить поддержку, оказываемую Альянсу малых островных развивающихся государств,
Entre los ejemplos positivos en este sentido están el apoyo ofrecido a la Alianza de los Pequeños Estados Insulares
Страновое отделение ЮНФПА в Республике Молдова присоединится к МОМ, Альянсу цивилизаций и другим организациям для реализации совместной инициативы по проведению молодежного фестиваля на тему<<
La oficina del UNFPA en la República de Moldova colaborará también con la OIM en una iniciativa conjunta con la Alianza de Civilizaciones, y otras entidades, en torno a un festival juvenil sobre" Migración,
Мы также выражаем нашу признательность за заключительный доклад Группы высокого уровня по<< Альянсу цивилизаций>>, который включает важные рекомендации в отношении активизации и конкретизации диалога между культурами и религиями.
También deseo expresar nuestro agradecimiento por el informe final del Grupo de alto nivel de las Naciones Unidas para la Alianza de Civilizaciones, en el que figuran importantes recomendaciones tendientes a activar y hacer efectivo el diálogo entre culturas y religiones.
Например, Международный механизм финансирования иммунизации помог Глобальному альянсу по вакцинам и иммунизации мобилизовать больше донорской поддержки
Por ejemplo, el Servicio Financiero Internacional para la Inmunización ha ayudado a la Alianza mundial para el fomento de la vacunación y la inmunización a recaudar un
Международному сообществу следует оказывать полную поддержку Глобальному альянсу как платформе для привлечения всех заинтересованных партнеров Организации Объединенных Наций,
La comunidad internacional debe prestar su apoyo pleno a la Alianza Mundial por tratarse de una plataforma para atraer la participación de todos los interesados de las Naciones Unidas,
Например, трудно представить, что техническая транспортная организация должна иметь возможность давать военному альянсу разрешение на нарушение какой-либо основополагающей гарантии международного гуманитарного права, которая может относиться к международному сообществу в целом.
Por ejemplo, difícilmente es concebible que una organización técnica de transporte pudiera sancionar una alianza militar por una violación de una garantía fundamental del derecho internacional humanitario que se pudiera deber a la comunidad internacional en su conjunto.
Нет, Графф, их отчет Альянсу будет кратким, и вы больше не будете дворянином Империи, и прославленным ветераном войны.
No, Graff, su informe llegará a la Alianza en breve, y usted ya no será un noble del Imperio Cyrrénico,
Доверие и уважение к Альянсу цивилизаций, а также его политическая корректность в значительной степени являются результатом активной работы Группы друзей, которая состоит из значительного числа участников.
La credibilidad, el respeto y la solidez política de la Alianza de Civilizaciones se deben también, en gran medida, al nutrido y activo Grupo de Amigos con que cuenta.
Мы выражаем самую высокую признательность правительству Барбадоса и Альянсу малых островных государств( АОСИС)
Nuestros mayores elogios deben tener como destinatarios al Gobierno de Barbados y a la Alianza de los Estados Insulares Pequeños(AOSIS),
Результатов: 511, Время: 0.0405

Альянсу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский