АРЕСТОВАННЫЕ - перевод на Испанском

detenidos
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
arrestadas
арестовывать
арест
задержать
incautados
изымать
арестовывать
конфисковывать
изъятия
ареста
конфискации
конфисковать
personas
лицо
человек
личность
персона
detenidas
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
arrestados
арестовывать
арест
задержать
encarceladas
тюремного заключения
тюрьму
посадить
лишения свободы
лишать свободы
под стражей
сажать
заключить

Примеры использования Арестованные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все лица, арестованные в связи с беспорядками, были задержаны в соответствии с законами о насилии или преступлениях, связанных с терроризмом.
Todas las personas detenidas en relación con los disturbios lo han sido de conformidad con la ley relativa a los delitos relacionados con la violencia o el terrorismo.
Все подозреваемые, арестованные сотрудниками полиции, входящими в состав ОРТД, содержатся под стражей в центре предварительного заключения ОРТД.
Todos los sospechosos arrestados por agentes adscritos a la División de Investigación Antiterrorista permanecerán detenidos en las instalaciones de esa División.
с 2006 года- в Северной Ирландии лица, арестованные на основании иммиграционного законодательства, больше не содержатся в пенитенциарных учреждениях.
desde 2006 en Irlanda del Norte, las personas detenidas en virtud de las leyes de inmigración ya no son recluidas en establecimientos penitenciarios.
лица, арестованные на этих основаниях, доставляются к судье.
antes de que las personas detenidas de esa manera sean llevadas ante un juez.
Было бы полезным узнать, в какой конкретно момент арестованные подозреваемые получают право доступа к адвокату.
Sería útil saber exactamente en qué momento un sospechoso detenido tiene derecho a acceder a un abogado.
Конституция и Уголовно-процессуальный кодекс требуют того, чтобы арестованные лица доставлялись в суд в течение 48 часов.
La Constitución y el Código de Procedimiento Penal estipulan que toda persona detenida ha de ser llevada ante un tribunal en un plazo de 48 horas.
Итак, латиноамериканцы, арестованные в Криншоу… больницы Криншоу, проводившие операции по тому же.
De acuerdo, varón latino arrestado en Crenshaw… hospitalizado en Crenshaw operado del abdomen de lo mismo.
заявил, что арестованные жители Восточного Тимора являются" сторонниками
dijo que los detenidos, timorenses orientales, eran" simpatizantes
Хотя некоторые арестованные отказывались сотрудничать со стражами порядка,
Aunque algunas de las personas detenidas se negaron a cooperar, la policía atendió
Все арестованные или помещенные под стражу лица проходят медицинский осмотр в течение 24 часов после задержания.
Todas las personas detenidas o en prisión preventiva son sometidas a un examen médico en el plazo de 24 horas desde su detención.
Опрошенные лица постоянно сообщали о том, что арестованные не имели доступа к адвокатам
Los entrevistados coincidieron en afirmar que los detenidos no tenían acceso a un abogado
Кроме того, по некоторым данным, арестованные в Афганистане лица были выданы ливийским властям и взяты под стражу.
Además, según determinadas informaciones, varias personas arrestadas en el Afganistán han sido entregadas a las autoridades libias, que las mantienen detenidas.
При некоторых обстоятельствах арестованные могут задерживаться на более длительные сроки, но санкцию на это выдает суд.
En determinadas circunstancias se puede prolongar su detención, pero ello requiere la autorización del tribunal.
Арестованные в течение 48 часов должны предстать перед судом,
Las personas detenidas serán llevadas a los tribunales antes de que transcurran 48 horas
В соответствии с законом все арестованные предстали перед компетентным судом в присутствии присяжных.
Todos los arrestados han sido procesados conforme a la ley por un tribunal competente y en presencia de un jurado.
Опрошенные лица постоянно утверждали, что арестованные не имели доступа к адвокатам
Las personas entrevistadas dijeron constantemente que los detenidos no podían hablar con ningún abogado
Доставляемые к магистрату арестованные могут сделать заявление,
Las personas detenidas que comparecen ante un juez pueden presentar quejas,
Арестованные могут также через своих родственников ходатайствовать о предоставлении им конституционных средств правовой защиты
Las personas detenidas también pueden solicitar a través de sus familiares una reparación constitucional o un recurso de habeas corpus
Содокладчик также хотел бы знать, пользовались ли арестованные парламентарии депутатской неприкосновенностью
El Correlator también desearía saber si los parlamentarios que fueron detenidos gozan de inmunidad parlamentaria
Одни арестованные заявили, что не принимали участия в демонстрациях,
Algunas de las personas detenidas declararon que no habían participado en las manifestaciones
Результатов: 314, Время: 0.5194

Арестованные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский