АРТИЛЛЕРИИ - перевод на Испанском

artillería
артиллерия
артиллерийский
орудий
обстрела
снарядов
artilleria
артиллерии

Примеры использования Артиллерии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 23 ч. 00 м. окрестности Тибнина в мухафазе Бинт- Джубайл подверглись обстрелу израильской артиллерии.
A las 23.00 horas las afueras de Tibnin, en el distrito de Bint Yubayl, fueron bombardeadas por la artillería israelí.
Адлун подверглись обстрелу израильской артиллерии.
Adlun fueron bombardeados por la artillería israelí.
районы, расположенные вдоль реки Захрани, подверглись обстрелу израильской артиллерии.
zonas situadas a las orillas del río Zahrani fueron bombardeadas por artillería israelí.
Джабаль- Зуна в мухафазе Тир подверглись обстрелу израильской артиллерии.
Ŷabal Zun, en el distrito de Tiro, fueron bombardeadas por la artillería israelí.
В 08 ч. 00 м. окрестности Либбайи в мухафазе Западного Бекаа подверглись обстрелу израильской артиллерии.
A las 8.00 horas las afueras de Libbaya, en el distrito de Beqa' a occidental, fueron bombardeadas por la artillería israelí.
Тибнина подверглись обстрелу израильской артиллерии.
Tibnin fueron bombardeadas por la artillería israelí.
В настоящее время практически все наши города находятся в пределах досягаемости сербской артиллерии.
En el momento actual, casi todas nuestras ciudades están dentro del alcance de la artillería serbia.
После окончания учебы Вильгельм вернулся в Штутгарт и был назначен в возрасте 18 лет капитаном артиллерии.
Guillermo volvió a Stuttgart y fue elegido Capitán en la artillería montada a la edad de 18 años.
Генерал разозлился, когда невозможное наступление провалилось. Он приказал артиллерии стрелять по своим.
Un general encolerizado por el fracaso de un ataque imposible ordena a la artillería que abra fuego sobre sus tropas.
СКП приступил к операции, обстреляв Монгбвалу из тяжелой артиллерии.
la UPC comenzó sus operaciones bombardeando Mongbwalu con armas pesadas.
Задействованное в операциях большое число хорватских регулярных формирований получает подкрепление в виде тяжелой артиллерии, бронетранспортеров и многих других видов военной техники.
Este número elevado de tropas del Ejército Croata regular se ve suplementado por artillería pesada, vehículos blindados y otros muchos materiales de guerra.
тяжелой артиллерии и вертолетов вошли в Джебель- Карах
apoyadas por tanques, artillería pesada y helicópteros, entraron en Ŷabal Kara
В 20 ч. 00 м. обстрелу израильской артиллерии подверглись окрестности Лувайзы,
A las 20.00 horas, la artillería israelí bombardeó los alrededores de las localidades de Luwayza,'Ayn Qana,
В 08 ч. 30 м. обстрелу израильской артиллерии подверглись окрестности Тибнина,
A las 8.30 horas, la artillería israelí bombardeó los alrededores de las localidades de Tibnin,'
В 17 ч. 40 м. обстрелу израильской артиллерии подверглись окрестности населенных пунктов Джба,
A las 17.40 horas la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Ŷaba', Yarŷu',' Arabsalim y'
В 05 ч. 30 м. обстрелу израильской артиллерии подверглись окрестности населенных пунктов Мадждал- Силм,
A las 5.30 horas la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Maŷdal Silm, Jirbat Silm,
В течение отчетного периода имели место перестрелки с использованием стрелкового оружия и артиллерии между талибами и бойцами Объединенного фронта на островах на реке Амударья, вблизи Эмам- Сахеба,
Durante el período de que se informa, se han producido tiroteos con armas de pequeño calibre y artillería entre los talibanes y los combatientes del Frente Unido en las islas del río Amu Darya,
реактивных систем залпового огня и тяжелой артиллерии.
se utilizaron morteros de 120 milímetros, lanzacohetes múltiples y artillería pesada.
карательные операции против целых городов с использованием тяжелой артиллерии и авиации только набирают силу,
las operaciones de castigo contra ciudades enteras, en las que se utilizaban artillería pesada y fuerzas aéreas,
Ноября( два письма Председателя Президиума Изетбеговича); удары из РОООН с применением авиации и артиллерии, во втором письме содержится просьба о срочном созыве заседания Совета Безопасности;
De noviembre(dos cartas del Presidente Izetbegovic): ataques aéreos y de artillería desde las ZPNU; en la segunda carta se solicitaba una reunión de emergencia del Consejo de Seguridad;
Результатов: 493, Время: 0.3281

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский