АССОЦИИРОВАННЫЕ ЧЛЕНЫ - перевод на Испанском

miembros asociados
estados asociados
miembro asociado

Примеры использования Ассоциированные члены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Члены и ассоциированные члены, избранные Советом управляющих бывшего Центра КЗБКК на пятьдесят девятой сессии Комиссии, выполняют свои функции в качестве членов Совета
Los miembros y miembros asociados elegidos para integrar la Junta Directiva del ex Centro Regional de Coordinación en el 59º período de sesiones de la Comisión se desempeñarán
в национальные программы развития, которых должны будут придерживаться члены и ассоциированные члены ЭСКАТО.
a elaborar políticas y directrices, que los miembros y miembros asociados de la CESPAP adoptarían para integrar las tecnologías de la información y las comunicaciones basadas en el espacio en los programas de desarrollo nacional.
что: члены и ассоциированные члены учтут пропагандируемые ЭСКАТО принципы
en el entendimiento de que los miembros y miembros asociados tendrán en cuenta los principios
на восьмом совещании МКГ, с тем чтобы члены, ассоциированные члены и наблюдатели могли представить доклад о результатах своей встречи.
octava reunión del Comité, en el marco del cual los miembros, los miembros asociados y los observadores informaran sobre los resultados de su reunión.
с удовлетворением отметили, что в работе миссии с самого начала принимают участие ассоциированные члены, наблюдатели и ассоциированные партнеры.
a la misión y tomaron nota con satisfacción de que los Miembros Asociados, los Observadores y los Colaboradores habían venido participando en la misión desde el comienzo.
В настоящее время ассоциированные члены КРСК готовятся принять участие в международном совещании по вопросу об осуществлении Программы действий,
Actualmente, los miembros asociados del Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe se preparan para participar en la reunión internacional
все страны- члены и ассоциированные члены АКГ.
todos los países miembros y miembros asociados de la AEC.
Некоторые делегации выражали сомнения относительно межправительственного характера данной организации, поскольку в принятии решений в ее рамках могут участвовать также те или иные ее ассоциированные члены, которые являются неправительственными организациями.
Las delegaciones expresaron su preocupación por su condición de organización intergubernamental ya que los miembros asociados(organizaciones no gubernamentales) podrían formar parte de su proceso de adopción de decisiones.
это собственно члены, ассоциированные члены и наблюдатели- используют ежегодные совещания для рассмотрения
en el que participan miembros, miembros asociados y observadores, aprovecha sus reuniones anuales para examinar
посредством более эффективного использования имеющихся региональных платформ члены и ассоциированные члены ЭСКАТО могли бы обсудить варианты выбора политики,
usando de manera más eficaz las plataformas regionales existentes, los miembros y los miembros asociados de la CESPAP podrían debatir las opciones de política,
Ассоциированные члены региональных комиссий могут участвовать в работе специальной сессии в том же качестве наблюдателей, как и на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития.
Los miembros asociados de las comisiones regionales pueden participar en el período extraordinario de sesiones con el mismo carácter de observadores con que participaron en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social.
У Федерации также имеются ассоциированные члены, такие как" Бердлайф Интернешнл",
La Federación también tiene miembros asociados internacionales, entre ellos Bird Life International,
в любых переговорах по вопросу о возможном расширении прав ассоциированных членов участвовали все ассоциированные члены и чтобы такие переговоры предусматривали также проведение консультаций с национальными группами, представленными в соответствующих международных парламентских ассамблеях.
en todas las negociaciones con miras al posible mejoramiento de los derechos de los Miembros Asociados deberían participar todos los Miembros Asociados y que estas negociaciones deberían también ir acompañadas de consultas con los Grupos Nacionales representados en las asambleas parlamentarias internacionales interesadas.
для того чтобы члены, ассоциированные члены и наблюдатели могли представить на пленарном заседании доклад по итогам их заседания.
en el marco del cual los miembros, miembros asociados y observadores informaran en sesión plenaria sobre los resultados de su reunión.
Некоторые ассоциированные члены ОРБИКОМ, работающие в ЮНЕСКО,
Algunos de los miembros asociados de ORBICOM, que trabajan con la UNESCO,
Категория<< ассоциированные члены>> открывает возможности для участия в ее работе национальных организаций внутри страны,
La categoría de miembro afiliado permite que organizaciones científicas o comerciales nacionales que tengan intereses
будут реализованы при условии, что: члены и ассоциированные члены будут учитывать рекомендации ЭСКАТО при проведении политики и осуществлении программ;
logros previstos en el supuesto de que los miembros y los miembros asociados tengan en cuenta las recomendaciones de la CESPAP al aplicar sus políticas
что члены и ассоциированные члены обеспечат учет мероприятий
en el entendimiento de que los miembros y miembros asociados tendrán en cuenta las actividades
Приветствует также заявление Токелау-- полностью поддержанное Новой Зеландией-- о приеме ее в ассоциированные члены Организации Объединенных Наций по вопросам образования,
También se congratula de la solicitud formulada por Tokelau, con el pleno apoyo de Nueva Zelandia, para ingresar como miembro asociado en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, así como de su solicitud
будут реализованы при условии, что члены и ассоциированные члены готовы принимать стратегии
logros previstos a condición de que: los miembros y los miembros asociados estén dispuestos a adoptar políticas
Результатов: 149, Время: 0.0463

Ассоциированные члены на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский