БЕЖЕНЦЕВ ИЗ СЬЕРРА-ЛЕОНЕ - перевод на Испанском

de refugiados de sierra leona
de los refugiados sierraleoneses

Примеры использования Беженцев из сьерра-леоне на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Осуществлявшаяся при внешнем содействии репатриация беженцев из Сьерра-Леоне, начавшаяся в 2000 году, закончилась 31 декабря 2004 года,
La repatriación asistida de los refugiados sierraleoneses que se inició en 2000 terminó el 31 de diciembre de 2004
порожденные сохраняющимся присутствием сотен тысяч беженцев из Сьерра-Леоне и Либерии, по-прежнему оказывают серьезное воздействие на экономическую
de seguridad de la presencia continua de cientos de miles de refugiados de Sierra Leona y de Liberia siguen siendo una pesada carga en la vida económica
имеет на данный момент доступ лишь к примерно 15 000 беженцев из Сьерра-Леоне, которые живут в различных убежищах в Монровии
actualmente sólo tiene acceso a 15.000 refugiados de Sierra Leona que habitan en diversos refugios situados en Monrovia
УВКБ ООН в рамках своей операции в Гвинее активизирует деятельность в области попечения и обслуживания беженцев из Сьерра-Леоне.
de Guinea-Bissau, la Oficina del ACNUR en Guinea consolidará sus actividades de atención y manutención de los refugiados sierraleoneses.
По мере активизации в этом районе в мае 2002 года боевых действий был закрыт доступ к двум лагерям беженцев из Сьерра-Леоне неподалеку от границы-- в Синдже, Либерия, 80 км к северо-западу от Монровии.
Cuando se recrudecieron los enfrentamientos en la zona, en mayo de 2002, se cerró el acceso a los dos campamentos de refugiados de Sierra Leona que se encontraban cerca de la frontera en Sinje(Liberia), a 80 km. al noroeste de Monrovia.
в самой Либерии нашли убежище 70 000 беженцев из Сьерра-Леоне и 20 000 перемещенных внутри страны лиц.
en Liberia hay 70.000 refugiados de Sierra Leona y 20.000 desplazados internos.
Настоятельно призывает далее государства- члены оказать надлежащую помощь соседним странам для смягчения последствий притока сотен тысяч беженцев из Сьерра-Леоне до их возвращения на родину;
Insta también a los Estados miembros a que presten asistencia apropiada a los países vecinos para mitigar las consecuencias de la afluencia de cientos de miles de refugiados de Sierra Leona hasta tanto éstos regresen a sus hogares;
в июле 2004 года завершилась операция по добровольной репатриации беженцев из Сьерра-Леоне, в течение предшествующих четырех лет домой вернулись 270 000 беженцев..
por ejemplo, la operación de repatriación voluntaria de refugiados de Sierra Leona concluyó en julio de 2004 y algo así como 270.000 habían vuelto durante los cuatro años precedentes.
финансовые учреждения оказывать помощь государствам в регионе в деле преодоления социально-экономических последствий притока беженцев из Сьерра-Леоне;
presten asistencia a los Estados de la región para hacer frente a las consecuencias económicas y sociales de la afluencia de refugiados de Sierra Leona;
В Африке благодаря укреплению стабильности после окончания войны и завершения процесса разоружения на родину из соседних стран вернулось примерно 100 000 беженцев из Сьерра-Леоне.
En África, unos 100.000 refugiados de Sierra Leona regresaron voluntariamente a sus hogares desde países vecinos gracias a la mayor estabilidad desde el fin de la guerra y a la finalización del proceso de desarme.
Кроме того, по оценкам, в районах конфликтов, являющихся недоступными для оказания гуманитарной помощи, находится примерно 200 000 перемещенных внутри страны лиц и определенное количество беженцев из Сьерра-Леоне.
Además, se cree que una población estimada de 200.000 desplazados internos y algunos refugiados de Sierra Leona permanece en las zonas de conflicto, a las que no puede llegar la asistencia humanitaria.
Из примерно 120 000 беженцев из Сьерра-Леоне, проживающих в Либерии,
De los 120.000 refugiados procedentes de Sierra Leona que, según se calcula, residen en Liberia,
В результате нападения повстанцев на лагерь беженцев из Сьерра-Леоне в Синдже 20 июня 2002 года тысячи сьерра- леонских и либерийских беженцев устремились искать убежище через границу.
Tras el ataque rebelde al campamento de refugiados de sierraleoneses de Sinje, el 20 de junio de 2002, miles de refugiados de Sierra Leona y de Liberia huyeron a través de la frontera.
Что касается прибывающих в Гвинею беженцев из Сьерра-Леоне, был повторен призыв Верховного комиссара о том,
En cuanto a los refugiados de Sierra Leona que llegaban a Guinea, se reiteró el llamamiento de la Alta Comisionada de que no quedaran
правительством Либерии пытается найти долгосрочное решение проблемы интеграции беженцев из Сьерра-Леоне в Либерии.
el Gobierno de Liberia, está tratando de hallar soluciones duraderas con miras a la integración de los refugiados de Sierra Leona en el país.
Нигерию для сбора информации, относящейся к мандату Комиссии, от беженцев из Сьерра-Леоне.
a fin de obtener información pertinente para el mandato de la Comisión entre los refugiados de Sierra Leona.
медленными темпами репатриации беженцев из Сьерра-Леоне и Гвинеи-Бисау.
la lentitud de la repatriación de los refugiados de Sierra Leona y Guinea Bissau.
Между тем из приблизительно 100 000 беженцев из Сьерра-Леоне, проживавших в Либерии,
Entretanto, la mayoría de los refugiados de Sierra Leona que viven en Liberia,
примерно 15 000 беженцев из Сьерра-Леоне, более 150 000 возвращенцев,
unos 15.000 refugiados procedentes de Sierra Leona, más de 150.000 repatriados,
в Гвинее и Либерии для беженцев из Сьерра-Леоне.
en Guinea y Liberia para refugiados sierraleoneses.
Результатов: 58, Время: 0.0331

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский