БЕЗРАЗЛИЧИЕ - перевод на Испанском

indiferencia
безразличие
равнодушие
пренебрежение
игнорирование
безразличного
индифферентность
пренебрежительного отношения
безучастность
indiferentes
безразличным
равнодушным
равно
безучастным
равнодушие
безразличие
apatía
апатия
безразличия
равнодушие
indiferente
безразличным
равнодушным
равно
безучастным
равнодушие
безразличие
insensibilidad
бесчувственности
онемение
нечувствительности
непонимание
безразличие
бессердечие
игнорирование

Примеры использования Безразличие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее такое безразличие к номинализму не является столь радикальным, как могло бы показаться на первый взгляд,
Sin embargo, esta indiferencia con respecto al nominalismo no es tan radical como parece a primera vista.
Государственное безразличие- это странное и противоестественное состояние ума,
La indiferencia gubernamental es un estado mental extraño
который жертвует собой в стремлении открыться миру, встретить безразличие или бездушие со стороны остального человечества, во имя которого он прилагает усилия".
el sacrificio de un pueblo generoso, que se inmola por abrirse a él, hallará indiferente o impía a la humanidad por quien se hace.”.
применительно к уязвимым социальным группам отмечается наличие таких проявлений, как произвол, безразличие, пристрастность и безнаказанность.
se han observado casos de arbitrariedad, indiferencia, parcialidad e impunidad contra miembros de grupos sociales vulnerables.
демонстрируя также абсолютное безразличие к неразрывному кругу насилия,
mostrando gran indiferencia al constante ciclo de violencia,
нищета и безразличие,- проблем,
la miseria o la indiferencia, problemas que, lamentablemente,
позволила нам вновь подвергнуть осуждению безразличие, которое убивает и приводит к страданиям миллионов обездоленных и беззащитных людей.
nos permitió nuevamente condenar la indiferencia que mata y provoca enormes sufrimientos a millones de personas desfavorecidas e indefensas.
Ватикан подчеркивает, что этическое безразличие по отношению к прерыванию беременности обусловлено гедонистской и утилитарной культурой,
El Vaticano subraya que la indiferencia ética en relación con el aborto está inducida por una cultura hedonista
качественных аспектов таких явлений, как безразличие и отчужденность, которые препятствуют участию молодежи в деятельности, осуществляемой на всех уровнях;
cualitativa de los fenómenos de la indiferencia y la alienación que impiden la participación de los jóvenes en todos los niveles;
Безразличие, продемонстрированное правительством Нигерии к мнению международной общественности, было вновь проявлено
Un nuevo ejemplo de la indiferencia demostrada por el Gobierno nigeriano hacia la opinión mundial fue,
Обязанность по защите является концепцией, которая появилась в ответ на прошлое безразличие международного сообщества перед лицом массовых нарушений прав человека и гуманитарных злодеяний,
La responsabilidad de proteger es un concepto que surge como respuesta a la indiferencia histórica por parte de la comunidad internacional ante la comisión de violaciones masivas de los derechos humanos
Пережитые в раннем детстве насилие, безразличие со стороны окружающих,
Ya desde la infancia, la negligencia emocional, la exposición a la violencia,
( Ж) Думаю, это безразличие власть имущих,( Ж)
Y creo que ese sentido de indiferencia de los que están en poder,
разложение, безразличие, бедность, геноцид,
la corrupción, la ignorancia, la pobreza el genocidio,
зачастую неэффективность национальных систем или безразличие международных организаций лишают их даже такой возможности.
menudo se les niega, porque los sistemas nacionales no funcionan o por apatía internacional.
все вопросы, поднятые Комиссией, не следует рассматривать как безразличие с ее стороны или молчаливое согласие с применяемым ею подходом.
todas las preguntas de la Comisión no debe juzgarse como un signo de indiferencia por su parte ni de aceptación de la estrategia de la Comisión.
неспособность покинуть место жительства и безразличие социальных работников
de abandonar el lugar de residencia y la pasividad de los asistentes sociales
Что женщины, являющиеся жертвами бытового насилия и жестокого обращения в условиях кабального труда и практики племенного возмездия, жалуются на круговую поруку, попустительство и безразличие со стороны государственных чиновников.
La complicidad, la aquiescencia y la indiferencia en la práctica de los funcionarios públicos también han sido denunciadas, en particular, por mujeres víctimas de violencias domésticas y de malos tratos en el contexto del trabajo forzado y de castigos tribales.
осуществлению которого помогло безразличие мировых держав( и не в последнюю очередь Америки).
con ayuda de la indiferencia de las grandes potencias(entre las que Estados Unidos no estuvo a la zaga).
Оно также открыто осуждает интеллектуальное обоснование оскорблений ислама, которые иногда поощряются некоторыми политическими платформами, а также безразличие правительств и других органов власти к подобным действиям.
El Irán denunció también la justificación intelectual de los insultos contra el islam que a veces se hace en las plataformas políticas, y la indiferencia de los gobiernos y otras autoridades frente a este proceder.
Результатов: 304, Время: 0.3386

Безразличие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский