БЕСПОМОЩНЫМИ - перевод на Испанском

indefensas
беззащитный
беспомощный
безоружного
бессильным
impotentes
импотент
бессилие
беспомощным
бессильной
беспомощность
бессильно
indefensos
беззащитный
беспомощный
безоружного
бессильным
impotente
импотент
бессилие
беспомощным
бессильной
беспомощность
бессильно
indefenso
беззащитный
беспомощный
безоружного
бессильным
desvalidos
беспомощным
аутсайдера

Примеры использования Беспомощными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
люди были беспомощными и отчаявшимися непослушными детьми.
las personas eran indefensos y desesperados niños traviesos.
В докладе Генерального секретаря указывается, что дети являются наиболее уязвимыми и беспомощными членами нашего мирового сообщества.
El informe del Secretario General indica que los niños son los miembros más vulnerables e indefensos de nuestra comunidad mundial.
что уход за беспомощными людьми, как взрослыми,
el cuidado de personas dependientes, tanto mayores
Дети младшего возраста подвержены особому риску дискриминации в силу того, что они являются относительно беспомощными и для целей реализации своих прав зависят от других людей;
Los niños pequeños corren un riesgo especial de discriminación porque se encuentran en una posición de relativa impotencia y dependen de otros para la realización de sus derechos.
мы просто сдаемся и чувствуем себя беспомощными.
solo renunciamos y nos sentimos desamparados.
Вместо этого сегодня мы чувствуем обратное- мы являемся беспомощными винтиками в глобальной системе,
En lugar de eso, en la actualidad percibimos lo contrario. Que somos piezas indefensas dentro de un sistema global.
как мы, которые не обладают этим оружием, являются беспомощными наблюдателями и свидетелями вызывающей страх выставки десятков тысяч единиц ядерного оружия.
que no poseemos ese tipo de armas, somos meros espectadores y testigos impotentes del alarmante despliegue de decenas de miles de armas nucleares.
ранеными, беспомощными, отчужденными и покинутыми.
enfermos, heridos, impotentes, marginados y abandonados.
духовной реабилитации детей, оказавшихся беспомощными после ужасных волн, обрушившихся на наш регион в конце 2004 года.
los espíritus destrozados de los niños que quedaron indefensos debido a las olas de desesperación que afectaron a la región.
экономикой, при которой аборигены остаются сравнительно беспомощными, нежели служит символом самой культуры аборигенов" 48/.
el pueblo aborigen sigue siendo relativamente impotente, más que una imagen de la cultura aborigen misma" Ibíd.
которые перед лицом невыносимых страданий чувствуют себя беспомощными и останавливаются.
enfrentan un sufrimiento abrumador, se sienten impotentes y se detienen allí.
в наибольшей степени страдают от последствий глобального потепления и оказываются самыми беспомощными в борьбе с этим явлением.
los más afectados por los efectos del calentamiento de la Tierra y los más indefensos para combatirlo.
ваши дочери должны стать пожарными или парапланеристками. Я говорю о том, что мы растим дочерей пугливыми, даже беспомощными, начиная с того, когда мы предостерегаем их от физических опасностей.
estamos enseñándoles a ser tímidas, incluso impotentes, y esto comienza cuando les advertimos del riesgo físico.
не создавалось впечатления, что женщины являются беспомощными жертвами конфликтов.
a fin de evitar la impresión de que la mujer era una víctima impotente de los conflictos.
потому что мистер По пропустил поворот… они почувствовали себя беспомощными, как та муха, когда злой замысел Графа Олафа стал смыкаться над ними.
el Sr. Poe no tomó la curva se sentían tan indefensos como moscas porque el vil ardid del Conde Olaf se cerraba en torno a ellos.
рассматривающие индивидуальные доходы как предельный продукт, становятся все более беспомощными в своих объяснениях принципов работы экономики.
que visualiza los rendimientos individuales en términos de producto marginal, pierde cada vez más su capacidad para explicar cómo funciona la economía.
Еще одна проблема заключается в том, что женщины- террористки нередко симулируют беременность, в результате чего они выглядят беспомощными, что позволяет им успешно проходить проверку по условиям безопасности60.
Otro problema adicional es que las mujeres que van a cometer un atentado suicida simulan a menudo estar embarazadas y, por su apariencia vulnerable, logran pasar con más facilidad los controles de seguridad.
Также, причина, по которой мы чувствуем себя настолько беспомощными из-за количества бензина,
Y la cosa es que también nos sentimos impotentes con la cantidad que consumimos,
В соответствии с законом о предотвращении жестокого обращения с малолетними и беспомощными каждый человек, у которого есть основания опасаться, что ребенок подвергается жестокому обращению, должен сообщить об этом соответствующим властям.
En virtud de una ley de protección de los menores y desvalidos de los maltratos, cualquier persona que tenga motivos para creer que un niño es objeto de malos tratos está obligada a informar a las autoridades correspondientes
подавляющее большинство других чувствуют себя несчастными, беспомощными, изолированными и подавленными, потому
una vasta mayoría sienta que está mal, impotente y marginada, afligida por que el diario vivir,
Результатов: 57, Время: 0.0461

Беспомощными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский