БЕССМЕРТНОЙ - перевод на Испанском

inmortal
бессмертный
бессмертие
бессметным
eterna
вечный
вечно
бесконечная
бессмертной
предвечный
eterno
вечный
вечно
бесконечная
бессмертной
предвечный

Примеры использования Бессмертной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Главная неуверенность в жизни- судьба бессмертной души- подталкивает человека к морали.
La principal incertidumbre de la vida- el destino de nuestras almas inmortales- nos mueve hacia la moralidad.
Мы не поняли, что он принадлежит к традиции, которая сделала историю церкви бессмертной.
No hemos comprendido que pertenece a una tradición que inmortalizó la historia de la Iglesia.
Однако во Франции он быстро занял постоянную нишу в музыкальном небосводе своей бессмертной песней- клише парижского туризма-« Pigalle»( 1944),
Sin embargo, fue en Francia, que rápidamente encontró un lugar permanente en el firmamento musical con su cliché inmortal del turismo parisino de Pigalle,
Она хотела быть бессмертной. Есть сайт, где смертные девушки могут связаться с парнями- вампирами, которые согласны укусить правильную девушку за шею
Ella quería ser inmortal y había este sitio web que conectaba chicas mortales con chicos vampiros que podían acordar morder a la chica adecuada en el cuello
этой бесконечной бессмертной энергией, которая удерживается по ту сторону жизни
esa energía inmortal inagotable que persiste más allá de la vida
Этот« романтический» стиль достиг своего апогея в« Бессмертной партии» 1851 года, когда Адольф Андерсен поставил мат, пожертвовав ферзем
Este estilo"romántico" alcanzó su ápice en la Partida Inmortal de 1851, en la que Adolf Anderssen consiguió dar jaque mate tras sacrificar a su reina
позволяя этому положению вещей продолжаться, и кто знает, возможно, нашей бессмертной судьбе в той же мере.
el estado de las cosas siga igual, y quien sabe, tal vez también nuestro destino inmortal.
человеческая раса стала бессмертной, а то, что это случилось со всеми в одно и то же время.
la raza humana se haya vuelto inmortal, es que lo que pasó, le ocurrió a todo el mundo al mismo tiempo.
человека в мире в первый раз в его бессмертной жизни.
un hombre en paz por primera vez en su vida inmortal.
Он невредим, бессмертен, обладает магией,
Él está libre, es inmortal tiene magia,
Лет, бессмертно, неуязвимо.
Años, inmortal, indestructible.
Король отомстит, а ты не опорочишь свою бессмертную душу.
Se tomará venganza y te evitará una mancha en tu alma eterna.
Ты крутая и бессмертная крутышка, а просишь помощи у Эша.
Eres una patea traseros inmortal, y aún así le pediste a Ash ayuda.
Хочешь бессмертную любовь?
¿Quieres un amor eterno?
Только твою бессмертную душу.
Sólo tu alma eterna.
Знаешь, ты может быть и бессмертный, но ты умер очень давно.
Sabes, quizás seas inmortal, pero estás muerto hace tiempo.
Символизируют бессмертную любовь.
Simboliza el amor eterno.
верите ли вы в бессмертную душу.
usted cree en el alma eterna.
Не пропустите бессмертное творение Диккенса" Скряга".
No se pierdan el inmortal clásico navideño de Dickens,"Scrooge".
И дабы ждала ваши души жизнь бессмертная.
Que en la siguiente vida tengan vida eterna.
Результатов: 91, Время: 0.0365

Бессмертной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский