БЕССМЕРТНЫМ - перевод на Испанском

inmortal
бессмертный
бессмертие
бессметным
inmortales
бессмертный
бессмертие
бессметным
immortal
бессмертный

Примеры использования Бессмертным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
соответствовать его физической силе, и, следовательно, он станет бессмертным в любом случае.
pasaría de todas maneras a ser inmortal.
Горбатый предатель показал бессмертным Ксеркса тайную козью тропу у нас в тылу.
El jorobado traidor guió a los Inmortales de Xerxes por el camino oculto que había detrás de nosotros.
Три были отданы эльфам, бессмертным, мудрейшим и прекраснейшим из всех созданий.
Tres se los dieron a los elfos. Seres inmortales, los más sabios y hermosos de entre todos.
Он был ведьмой, но после того, как он стал бессмертным, он перестал быть ведьмой.
Él era un brujo, pero después de convertirse en inmortal, eso terminó.
Ј тебе еще предстоит иметь дело с одним бессмертным по имени- айлас, помнишь?
Tú tienes que lidiar con un inmortal llamado Silas,¿recuerdas?
Продемонстрированный пример напряженной работы и приверженность целям Организации Объединенных Наций являются его бессмертным наследием, которое навсегда останется с Организацией.
El ejemplo de trabajo y vocación en defensa de los objetivos que persiguen las Naciones Unidas son legados eternos del Embajador Jaime De Piniés, que permanecerán por siempre en el seno de esta Organización.
это делает его бессмертным.
lo convierte en inmortal.
Если вы единственный человек, который является бессмертным, в то время как все остальные продолжают развиваться поколение за поколением,
Si fueran la única persona que es inmortal, mientras todos los demás siguen evolucionando generación tras generación,
стать Улисом, бессмертным алхимиком с бесконечной силой.
un alquimista inmortal con poder infinito.
с его последнего дыхания- Отче-! главным образом известны мне Твой жезл- смертным или бессмертным, здесь я не умру.
se puede decir con su último aliento- Padre- conocido principalmente a mí por tu vara- mortal o inmortal, aquí me muero.
окажусь на первом месте, бок о бок с бессмертным Гарри Вардоном,
no me imaginaba que estaría empatado por el primer puesto con el inmortal Harry Vardon,
B этот знаменательный день позвольте мне c высокой трибуны Организации Объединенных Наций выразить огромную благодарность всем тем, кто бессмертным подвигом на полях сражений
Desde esta elevada tribuna hoy deseo expresar mi profunda gratitud a todos los que, gracias a sus hazañas perdurables en el campo de batalla y a su trabajo desinteresado en los frentes nacionales, salvaron a la
который будет оставаться бессмертным символом нашей коллективной решимости ликвидировать дискриминацию,
una memoria que quedará como símbolo duradero de nuestra decisión colectiva de eliminar la discriminación,
одновременно будучи бессмертным- берет под контроль Разрушителя
simultáneamente es inmortal, asume el control del Destructor
он станет чуточку бессмертным.
se volverá un poco inmortal.
Он невредим, бессмертен, обладает магией,
Él está libre, es inmortal tiene magia,
Лет, бессмертно, неуязвимо.
Años, inmortal, indestructible.
Бессмертный тур, когда он приедет в Огайо.
Voy a ver el tour"Immortal" cuando venga a Ohio.
Ты крутая и бессмертная крутышка, а просишь помощи у Эша.
Eres una patea traseros inmortal, y aún así le pediste a Ash ayuda.
Бессмертный роман Богатый Уайлд.
Immortal Romance Rich Wilde.
Результатов: 128, Время: 0.0607

Бессмертным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский