БЕССМЫСЛЕННО - перевод на Испанском

inútil
никчемный
безнадежно
бесплодный
бесполезно
бессмысленным
ненужным
тщетной
нет смысла
беспомощным
тщетно
sentido
смысл
чувство
ощущение
связи
отношении
направлении
контексте
плане
чувствовал
absurdo
абсурд
нелепо
глупо
бред
абсурдным
смешно
вздор
смехотворно
нонсенс
бессмысленного
insensatamente
бессмысленно
insensato
глупый
бессмысленного
безрассудным
безрассудно
неразумно
бы глупо
неразумен
de nada sirve

Примеры использования Бессмысленно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Терри, бессмысленно говорить ему каковы правила,
Terry, no tiene sentido que le digas cuáles son las reglas
Искать адрес теперь бессмысленно. Эрик сам вернулся домой!
Ya no tiene ningún sentido buscar una dirección, porque Erich mismo ha llegado a casa!
Это бессмысленно, пойдем, пустая трата времени.
Eso no tiene sentido, venga, es una pérdida de tiempo.
Бессмысленно для собаки оставаться здесь.
Es inútil que este perro se quede aquí,
И бессмысленно продолжать дальше?
Y¿por qué seguir…?
Бессмысленно играть в игры Генри.
No hay por qué seguir jugando al juego de Henry.
Это довольно бессмысленно, да?
Esto parece no tener sentido,¿eh?
Довольно бессмысленно, если можно так сказать.
Bastante, sin sentido, si se me permite decirlo.
Бессмысленно, если бы не работали.
Serían inútiles si no lo hicieran.
Это бессмысленно, Уинстон.
Eso no tiene sentido, Winston.
Это бессмысленно, Мейбл.
Eso no tiene sentido, Mabel.
Как бессмысленно все это!
¿Cómo puede todo esto no tener sentido?
Это бессмысленно, Мэтт.
Esto no tiene sentido, Matt.
Бессмысленно. Такого не может быть.
No tiene sentido, no puede ser.
Это бессмысленно, так что я, пожалуй, пойду.
Esto no tiene sentido, así que me voy a ir.
Американцы бессмысленно колотят друг друга на ринге, и это не считается жестокостью.
Los americanos se golpean sin sentido en un ring, y eso no es cruel.
Уравнение для меня бессмысленно если оно не выражает божественную мысль.
Una ecuación no tiene sentido para mí, a menos que sea pensamiento de Dios.
Бессмысленно, как выясняется.
Sin sentido, como resulta.
Это плохо. Бессмысленно. Ее убил не я.
Eso estuvo mal, sin sentido, no era yo.
Понимаю, это звучит бессмысленно.
Sé que esto suena estúpido.
Результатов: 307, Время: 0.1554

Бессмысленно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский